アモル ファティ

そうなんだ?

アモール ファティの方が、しっくり行くけれど
イタリア語じゃないからなあ。

ラテン語だとそうなるの?


アクセントの位置が気になるラテン語な言葉。


イタリアに滞在した時、ホストファミリーにされた質問を思い出す。

あなたの名前は一体どれなの?と。

ottanta
オッッタンタ
オッターンタ
オッタンター

みたいに、全ての母音にアクセントをつけたのを並べられた(笑)

そこでオッタンタです、とどこにもアクセントを付けずに平坦に答えたら…???って顔。

彼らの認識では、アクセントをつけないなんてあり得なかったようで…。

でもそこは異文化の人間を受け入れているホストファミリー、
すぐに一所懸命、慣れないアクセントのはっきりしない発音を繰り返して練習していたなあ。

どこにアクセントが付いても、それは私なのにって思っている自分(日本語ネイティブ)との違いに気がつけた出来事。

それ以来アクセントが分かるようにカタカナ表記を変えたくなってしまう時がある。

本当にどうでも良いことなんだけれどね(^^;;


で、やっぱりアモル ファティなの?