Hi みなさん!!!
How are you?
流行り英語シリーズnumber 2!!!
エイミーも使っている、今流行しているスラングを紹介しちゃいます!
今日のフレーズは: ”That's sick!"
「それは病気」ではないですよ!!!!![叫び](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif)
"That's sick" とは 「それかっこいい!」「やばい!!かっこいい!」と言う意味のスラングです。
例:
1. ショッピング中にすごくかっこいいスタッズ付きのクリスチャン ルブタンの靴をみたら
"Wow! Those shoes are sick!"
2. 待ち合わせてた友達が急にすごいかっこいいオープンカーで来たら、"That's a sick car!!"
3. この間ラジオでも思わずエイミーも言いました。"Such a sick song!" 「この曲かっこいい!」
その曲はこちらです
ちなみに、次の”COSMO POPS BEST 10" ではSKRILLEX の特集をします!!
お楽しみに!土曜日15:00~生放送 Tokyo FM.
この言葉はかなりカジュアルなので、友達とかと話していたらいいですね!
それとこの言葉は人には使えないです!人に”You are sick!" と言うと、普通に”あなた病気です”となっちゃいますのでご注意!!笑!
love love love
AMY
How are you?
流行り英語シリーズnumber 2!!!
エイミーも使っている、今流行しているスラングを紹介しちゃいます!
今日のフレーズは: ”That's sick!"
「それは病気」ではないですよ!!!!
![叫び](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif)
"That's sick" とは 「それかっこいい!」「やばい!!かっこいい!」と言う意味のスラングです。
例:
1. ショッピング中にすごくかっこいいスタッズ付きのクリスチャン ルブタンの靴をみたら
"Wow! Those shoes are sick!"
2. 待ち合わせてた友達が急にすごいかっこいいオープンカーで来たら、"That's a sick car!!"
3. この間ラジオでも思わずエイミーも言いました。"Such a sick song!" 「この曲かっこいい!」
その曲はこちらです
ちなみに、次の”COSMO POPS BEST 10" ではSKRILLEX の特集をします!!
お楽しみに!土曜日15:00~生放送 Tokyo FM.
この言葉はかなりカジュアルなので、友達とかと話していたらいいですね!
それとこの言葉は人には使えないです!人に”You are sick!" と言うと、普通に”あなた病気です”となっちゃいますのでご注意!!笑!
love love love
AMY