悠仁と悠仁と
最近ブログで長い日記が続いてるんで
シンプルなのでもかまそーと思ったんですけどね
いやあまさか彩パン夏休みだなんて。
とか思ったらあれですよ、親王様がお生まれになられたようで。
おめでたいことですね。名前が悠仁様だとか。
ゆずの人と一緒ですね。でも読み方が違いますよ。
「ゆうじん」じゃなくて「ひさひと」です。
で、まぁこのことについてゆずの北川悠仁がコメント出しててですね
「この度、ご命名の儀により、お決まりになった名前が
わたくしと同じ字であることに、とても感動し、光栄に思っております。
これからもこの感動を胸に、名に恥じぬよう、
精いっぱい音楽活動を続けていきます」
って、句読点多くね??
じゃなくって、こんな謙譲語やら尊敬語やらですげぇなあーとか思ってですね
自分より後に生まれた子にめちゃくちゃ気使ってわざわざコメント残したりして
ホントはみんなと同じでひさひとって呼びづらくね?とか思ってんじゃないのか
あ!ちょっと㊧的な発言してしまいました!
いやあすくすくと元気に育ってもらいたいものです!
それよりも気になったのが記事での「この日、オフで外出していたため」という一文。
オフで外出。旅行?彩パンも夏休み。やっぱ旅行?
ってことはああああ二人は一緒にぃいいいいいいいい!!!!!!!
二人で一緒にベッドで腕枕かなんかしちゃったりして
「ほら俺のこと言ってるよ」
「もう大塚ったらコメント聞こえづらいし」
「さあじゃあめざましにもう一回・・・」
「もう・・・6時50分よ・・・」
とかあああああうおおおおおおおおおおおおおおお