医療に特化した通訳・翻訳をネイティブ講師が教えます!

こんにちは。大阪医療通訳アカデミー事務局です。

 

春の医療通訳技能検定試験(一次試験)に向けて、対策講座を開きます。

 

北村先生の対策講座、毎回好評です。

 

受講した方の一次試験の一級合格率、かなり高いですビックリマーク

 

受験をされる方はぜひ参加ご検討ください。

クローバー受講生募集中クローバー

 

リボン 医療通訳養成講座本科(英語・中国語)

 

リボン 医療通訳養成講座 医療従事者向け(英語)

 

お気軽にお問い合わせください。

 

Tel: 0120-71-8838

 

e-mail: info@osaka-mia.jp

 

こんにちは。大阪医療通訳アカデミー事務局です。

 

今日も、心に残った記事からリブログさせていただきます。

 

↓ こういう考え方も、大切ですね。。


(多くの人が「感染するかも」と被害ばかりきにしているけど、「感染させない」ということの方が能動的で効果が大です)


 

クローバー受講生募集中クローバー

 

リボン 医療通訳養成講座本科(英語・中国語)

 

リボン 医療通訳養成講座 医療従事者向け(英語)

 

リボン 求職者支援訓練(4月27日開講)

 

お気軽にお問い合わせください。

 

Tel: 0120-71-8838

 

e-mail: info@osaka-mia.jp

 

新型コロナウイルス関連の記事、看護師さんのご意見です。

 

リブログさせていただきました。

 

医療資源が足りなくなったイタリアで何が起きているかということ。

 

日本ではまだ医療崩壊は起きていないけれど、外出を控える人が増えていること。

 

ですが、

 

「正しい知識を持っていればどんな場に行っても怖くはないのです」

 

↑こちらの言葉に励まされました。外の空気を吸いに、出かけていきましょう。


クローバー受講生募集中クローバー

 

リボン 医療通訳養成講座本科(英語・中国語)

 

リボン 医療通訳養成講座 医療従事者向け(英語)

 

リボン 求職者支援訓練(4月27日開講)

 

お気軽にお問い合わせください。

 

Tel: 0120-71-8838

 

e-mail: info@osaka-mia.jp

 

こんにちは。大阪医療通訳アカデミー事務局です。

 

翻訳講座の鈴木のぶみ先生がシェアしてくださった記事をご紹介します。

 

ワシントン・ポストのWebサイトより ↓

 

How to flatten the coronavirus growth curve

 

 

この記事では、simulitis という架空の感染症を使って、人から人へ病気が感染していく様子をシミュレートしています。

 

最初はじわじわと増えていた感染者が、ある時から急激に増えるのがよくわかるようになっています。

 

シミュレーションには4パターンあり、

 

1.  人が自由に行き来する場合(Free-for-all)

 

2.  検疫を設ける場合(Attemted quarantine

 

3.  4分の1の人だけが自由に行き来する場合(Moderate distancing

 

4.  8人のうち1人だけが自由に行き来する場合(Extensive distancing

 

茶色が感染した人、紫色が回復した人、青色が健康な人として表示されます。

 

 

 

4番目の Extensive distancing では、感染者増加の速度がかなりゆっくりになることがわかりますね。

 

 

このシミュレーションは実生活の複雑さを相当単純化している、と記事の中でも強調されていますが、

 

それでも、人の多いところに不必要に出向かないことが感染拡大防止のために大切、と視覚でわかるのではないでしょうか。

 

みんなが罹患したら早く収束する、という考え方もあるようですが…

 

ベッドの数も、人工呼吸装置の数も限られている中で、必要となる医療サポートを確保するためには、感染者増加の速度は抑えなければならない、と言われています。

 

Social distance could buy U.S. valuable time against coronavirus

 

 

<単語>

 

spread exponentially 急激に広まる

 

trickle 細い流れ、ぽつぽつと来ること

 

the curve could steepen (カーブが)急になる、険しくなる

 

nudge ひじで軽くつつく、人を促して~させる

こんにちは。大阪医療通訳アカデミー事務局です。

 

素敵な記事でしたので、リブログさせていただきました。

 

共感します。。


 

クローバー受講生募集中クローバー

 

リボン 医療通訳養成講座本科(英語・中国語)

 

リボン 医療通訳養成講座 医療従事者向け(英語)

 

リボン 求職者支援訓練(4月27日開講)

 

お気軽にお問い合わせください。

 

Tel: 0120-71-8838

 

e-mail: info@osaka-mia.jp