タイトル訳(纏め日記8)

「南無妙法蓮華経(三回唱える)今日も無事に過ごす事が出来ました。
有難う御座います。」

10月13日の記事
【超絶バタンQ】

今日の配車は滅茶苦茶ハードだった。

参回戦之末に最終案件で遅延が生じてしまた。

しかも後半戦は集荷オンリーで梱包作業に時間費やしたぜ。

御蔭様でバタンQ必須だ。


10月14日の記事
【知多半島ウォーキング】

今日は久振りに知多半島案件だ。

道中七本木池公園にてウォーキングを堪能したったー。

丁度気候もぇぇし、運動するにはもってこいのロケーションだ。

無事ミッション遂行して、金山で自撮りしたぜ。

ウルドゥ語訳

タイトル…خلاصہ ڈائری 8

本文↓

"نانمو مائیہ رینکاکیو (تین بار نعرہ لگانے) میں آج اپنا وقت محفوظ طریقے سے گزارنے کے قابل تھا۔
شکریہ "

13 اکتوبر کو آرٹیکل
[مقابلہ سلمنگ کیو]

آج کی روانگی مضحکہ خیز حد تک مشکل تھی۔

مقابلے کے راؤنڈ کے اختتام پر فائنل پروجیکٹ میں تاخیر ہوئی۔

اس کے علاوہ، کھیل کے دوسرے ہاف میں، ہم نے صرف پک اپ کے لیے پیکنگ میں وقت گزارا۔

آپ کا شکریہ، ایک سلمنگ قطار ضروری ہے۔


14 اکتوبر کو آرٹیکل
[چتا جزیرہ نما پیدل چلنا]

آج ایک طویل غیر حاضری کے بعد چٹا جزیرہ نماپروجیکٹ ہے۔

میں نے راستے میں ناناہونگائیک پارک میں چلنے کا خوب لطف اٹھایا۔

آب و ہوا بالکل صحیح ہے، اور یہ ورزش کے لیے ایک بہترین مقام ہے۔

میں نے کامیابی سے اپنا مشن مکمل کیا اور کنایاما میں سیلفی لی۔
꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵
༒༼࿄༺༻࿄༽༒༼࿄༺༻࿄༽༒༼࿄༺༻࿄༽༒༼࿄༺༻࿄༽༒༼࿄༺༻࿄༽༒༼࿄༺༻࿄༽༒༼࿄༺༻࿄༽༒
꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵꡵
我が著書【エクセレント安田流 美しき地球】をお求めの方はココに 【本購入】と明記頂き 御名前 御電話番号 御届け先住所を入力して下さい。
一冊1100円(税込み)+送料となります。在庫が無くなり次第販売終了致しますので御了承下さい。