ウチの奥さんである「m」さんですが、漢字を読み違える事が結構あります。
たしか当人からは「脳みそは文系」と聞いていたのですが・・・

あ、「心が文系」ですか、そうですか。



それは、Gv後に雑談していた時の事です。

ギルメンが書いた「毛頭○ございません」と言う文字を見て、

「ねぇ」
「けがしらって 何?」

「はぃー?」
何の事を行っているのかホントにわからなかった自分。

「だって、けがしら まる ございません って」

ああ~このチャットかー
「・・・モ ウ ト ウ 、ね」

「え?モウトウって読むの?へぇ~」
どう言う意味か?と聞いてきたので、「少しも」だよと説明。

「じゃあ○は何?なんか変な言葉なの?」

「ぶはは!」
「○ございません はさ」
「(公式サイトで)メンテナンス後の変更点が無い時に書かれるお決まり文句だよ」

「ああ~、そういえば」

「m」は何かの伏字と思ったらしい。頭ん中は何が廻っているやら(笑)



今回はここで終わらず。

その後、自分はLv2桁の若人レベ上げに勤しみ、「m」は気の会う仲間とギルハンへ。
お互い別々にカリカリしていたのだが、「m」がギルハン中に、はて?と思った言葉が出た模様。

「ねえ」
「ひぢからって 何?」

「ひ、ひぢから?」
「え!?ひぢからって読むんじゃないの?」

・・・

「かりょく、か?」

・・・数秒固まった後、
「・・・あぁ~、かりょく~・・・」
と言いながら画面に向き直る

まあ、ゲームの中では読み方決めてないのだろうから、ヒヂカラでも良いのだろうけどね。
一般的にはカリョクと読むのかな。

しかしなぜ、常に訓読み・・・


そしてお決まりの様に質問が。

「で、火力って 何?」


やれやれ。