この歌詞を
和訳してみてね


今年
皆さんもよく
聞いたことあると思いますよ。
You begin to walk the empty bottom of spring scenery by yourself, the long way where I have drawn like the dream which was once seen and have come A uniform and every day which has passed are closed for the memory of today, and it's crowded, and the new and reborn back is being watched.

The period for the tear which fell in a cheek when you who seem worried and look back smiled by force, to become an adult It'll be an eternal cherry tree tree, I don't move from here so, I stand up so that I may know the location of the love even if you waver in the way at the heart.
A classmate in the sunny place in the classroom and Miki who told are ahead of the first step Mr. Ima has begun to walk.

I engage in the cold wintry wind by which you shouldn't miss only a full-blown season beyond the winter which was trembling.

You can meet you with whom the that day one person returned and graduated by an assumption at the time of school grounds where no one is here is spangled.

Though a branch is expansion of both hands even if everything of a petal scatters so that I may become a sign of the start which will become an eternal cherry tree tree, I'm waiting.
Everyone forgets determination like a pressed flower somewhere in a chest everyone, it's remembered, and that it's I in the season when a cherry tree blooms One tree.

It'll be an eternal cherry tree tree, I don't move from here so, I stand up so that I may know the location of the love even if you waver in the way at the heart.