全歌詞はこちら
I don't want to leave her now
You know I believe her now
Somewhere in her smile(^∇^) she knows
That I don't need no other lover
私の好きな部分をピックUPしました。
nowって、‘今’ですけども、‘さてさて。。’って意味でも使われるんだ!今初めて知ったなう^^
私、よくブログの中で、前置きが長いもんで^^; ‘さてさて。。’て使うんだよね。
これから、Nowにしよっかな☆ついて来れる?ついて来てね☆
私、‘Now'って好き。
TOPにも‘NOW On AIR’って入れてます。
‘今を生きる’って意味も込めて☆
昔ね、社会人になりたての頃、上司のおばちゃんに言われた事あるのよ。
「opoちゃんは、あさって向いてる子だと思ってたけど、そうでもないかも^^」ってね。
‘あさって向いてる’って、どういう事よ!?って当時思ったけどさ、
でも、確かに 今日明日やるべき事をやらないで、明後日のことばかり考えてる時ってあるね。
それより、今日を精一杯生きた方が気持ちいいよね。
あ、でも‘その日暮らし’をお薦めしてるわけじゃないので、誤解しないでねん。
『Something』聴きたい方は、
こちらもどうぞ☆(湘南Ukulele Version)です←これ勝手に私が命名。