先日、「自動翻訳/通訳機能が進化すれば、英語ができなくても大丈夫」って言っている同僚を見かけたもので。
ホントにそうなるかどうか、誰も断言できないし、わからないけど。。。
あくまで私見ですが、officialな会議やプレゼンの場であれば、それで何とかなるかもしれません。
ただ、世界各国から英語でコミュニケーションできる人達が集まって、ブレスト的な会議をやったりとか、何かのイベントの休憩中に雑談するとか、そういった複雑なコミュニケーション能力が必要な場面で、輪に入っていけるのだろうか。。。
よほど、世界的に有名で(例えば、大谷選手みたいに)誰もが”この人と話してみたい!”と思われる人間であれば良いけれど、凡人にとっては難しいんじゃないかな。。。
”あの人、翻訳機でないと話せない人”って見なされて、
疎外感半端ない予感しかしないのですが。。。
大人も子供も、英語できるに越したことはないと思うよ。。。