今日、衝撃的なメールが会社に届いた。

送り主は、ある部署から違う部署に移動してきた女性。

ただ単に彼女の英語での自己紹介メールなのだが

内容に殺意を覚えた。

そのメールには、日本人が決して書いてはいけない

一文が最後に書かれていた。


その文章とは・・・





「ボーイフレンドと一緒に住んでいます。彼は・・・で、・・・です。」(本文は英語)

興味ない。というか、笑いにもならない。

「ボーイフレンド」のくだりは一切要らない。

そんなところで西洋かぶれする必要なし。

「ボーイフレンド」という単語を使用してもよい日本人は

aiko

ぐらいだ。



いつかは、彼女と仕事で絡まなければならない時が来るんだろうな。

と、思うと、相当凹むな。

ボーイフレンド/aiko
¥896
Amazon.co.jp