韓国ドラマの字幕で...

韓国では「俺、僕」「私、あたし」の区別は無いんですか?

韓国ドラマの字幕で男性のセリフで、
「俺」になってたり、「僕」になってるのは、
役のイメージででしょうか?



ベストアンサーに選ばれた回答

俺と僕、私とあたしの区別はあります!

逆に区別がないのは
僕と私、俺とあたし なんです。
韓国では男も女も一人称は同じなんですよ。

僕、私は「? 」チョ
俺、あたしは「?」 ナ

となります。

ニュース

練炭買った。後は睡眠薬と酒だな。

受験(大学の二次試験)で飛行機を利用します。

河合塾の模試の結果が返ってきました。

北海道は意外と台風が来ますか?

YouTubeについての質問です。

オイルフィルターにはめる商品!効果はありますか?