こんにちは。

矯正箸を使っている2歳の息子に

箸を渡され『この穴にひとさし指いれて。ここにこの指』と教えてもらったくろすけです。


教えてくれてありがとう息子よ。

でも、お父さん箸の使い方知ってるよ(笑)。


乾いた洗濯ネットをカゴに戻しにいく時も

『おとうさーん。こっちだよ』と優しく教えてくれる息子。


教えてくれてありがとう息子。

でも、カゴの場所知ってるよ(笑)。

↑本日2回目。



絶賛イヤイヤ期の息子。

『おはよ』と声をかけると

『おはようじゃなーい』と布団に潜りこむ。


『グッドモーニング』と声をかけると

『グッドモーニング』と笑顔で返してくれます。


英語の方が素直になれるのか?

意味がわからないけどとりあえず言ってるだけなのか?


なんにせよ。

イヤイヤ期大変ですが、楽しんで乗り越えたいなと思ってます。