こんにちは。
矯正箸を使っている2歳の息子に
箸を渡され『この穴にひとさし指いれて。ここにこの指』と教えてもらったくろすけです。
教えてくれてありがとう息子よ。
でも、お父さん箸の使い方知ってるよ(笑)。
乾いた洗濯ネットをカゴに戻しにいく時も
『おとうさーん。こっちだよ』と優しく教えてくれる息子。
教えてくれてありがとう息子。
でも、カゴの場所知ってるよ(笑)。
↑本日2回目。
絶賛イヤイヤ期の息子。
『おはよ』と声をかけると
『おはようじゃなーい』と布団に潜りこむ。
『グッドモーニング』と声をかけると
『グッドモーニング』と笑顔で返してくれます。
英語の方が素直になれるのか?
意味がわからないけどとりあえず言ってるだけなのか?
なんにせよ。
イヤイヤ期大変ですが、楽しんで乗り越えたいなと思ってます。