ただ、ありがとう | MY EYES ON YOU**

MY EYES ON YOU**

輝く5人組を応援してます ^▽^

韓国の歌謡曲もゆる~く。





ただ、ありがとう



번역ID : HIROKO (히로코)
2008-08-25
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro



ただありがとうを伝えたくて
단지 고맙다는 말을 전하고 싶어서
ただキミの笑顔を見たくて
단지 너의 웃는 얼굴이 보고싶어서
もう振り向かないよ 瞳の先へ
이제 뒤돌아보지않아 그 눈동자 너머로

いま幸せを伝えたくて
지금 이 행복함을 전하고 싶어서
大切な人が誰かってね
소중한 사람이 누구인지
ありがとう キミと出会えて
고마워 너를 만날 수 있어서

このすべての覚えたこと
이 모든 내가 배운것들
それはいつも It's hard for me
그건 언제나 It's hard for me
でも何度も つまずいて
하지만몇번이고 좌절해도
それでも今ここにいるのは
그래도 지금 여기에 있을 수 있는 건
描いてたから
바라왔던 일이기 때문에

いつかきっと信じていたのさ
난 분명 믿고 있었어
Everything we know つながるよ…今
Everything we know 이어지는거야...지금

ただありがとうを伝えたくて
단지 고맙다는 말을 전하고 싶어서
ただキミの笑顔を見たくて
단지 너의 웃는 얼굴이 보고 싶어서
もう振り向かないよ 瞳の先へ
이제 뒤돌아보지않아 그눈동자 너머로

ただうまく伝えられなくて
단지 잘 표현할 수 가 없어서
大切な人が誰かってね
소중한 사람이 누구인지
ありがとう キミと出会えて
고마워 너를 만날 수 있어서

真夜中空見上げNot knowing
한밤중에 하늘을 올려다보고 Not knowing
震える脅える揺れるNot showing
떨리고 두려워하고 흔들리지 Not showing
その上どうしようもない 不安で眠れない
그래서 어쩔 수 도 없어 불안해서 잠을 이룰 수도 없어
かすかな声で叫んだ
희미한 목소리로 소리쳤지
「さようなら涙の日々よ」
("안녕 눈물의날들이여")
Your heart and soul is in, feel it!
昨日と違う明日にするよ
어제완 다른 내일이 될거야
Make a brighter day

もしもずっとそばにいてくれたら
만약 언제까지나 곁에 있어준다면
Everything we know はじまるよ…今
Everything we know 시작될거야...지금

そのキミの溢れる笑顔が
너의 그 넘치는 미소가
悲しみをやさしさに変えて
슬픔을 다정함으로 바꾸어
もう振り向かないよ 瞳の先へ
이제 뒤돌아보지않아 그 눈동자 너머로

この幸せを伝えたくて
이 행복함을 전하고 싶어서
大切な人は誰だってね
소중한 사람은 그 누구든지
ありがとう キミと出会えて
고마워 너를 만날 수 있어서

手と手を繋いで Yeah! いつか話した
손을 맞잡고 Yeah 언젠가 얘기했던
夢の続きを叶えよう I'll be ready
그 꿈의 뒤를 이어보자 I'll be ready

ただありがとうを伝えたくて
단지 고맙다는 말을 전하고 싶어서
ただキミの笑顔を見たくて
단지 너의 웃는 얼굴이 보고 싶어서
もう振り向かないよ 瞳の先へ
이제 뒤돌아보지않아 그 눈동자 너머로

いま幸せを伝えたくて
지금 이 행복함을 전하고 싶어서
大切な人が誰かってね
소중한 사람이 누구인지
ありがとう キミと出会えて
고마워 너를 만날 수 있어서