벚꽃엔딩 / 버스커버스커
桜エンディング / Busker Busker
그대여 그대여 그대여 그대여 그대여
君よ 君よ 君よ 君よ 君よ 君よ
오늘은 우리 같이 걸어요 이 거리를
今日は僕ら一緒に歩こう この街を
밤에 들려오는 자장노래 어떤가요 ( oh yeah )
夜に聞こえてくる子守唄はどう?
몰랐던 그대와 단 둘이 손 잡고
見知らぬ人だった君とたった二人手を繋ぎ
알 수 없는 이 떨림과 둘이 걸어요
体験したことのないときめきと二人歩こう
봄바람 휘날리며
春風はためかせ
흩날리는 벚꽃 잎이
舞い散る桜の花びらが
울려 퍼질 이 거리를
鳴り響くこの街を
( UhUh ) 둘이 걸어요
ふたり歩く
봄바람 휘날리며
春風はためかせ
흩날리는 벚꽃 잎이
舞い散る桜の花びらが
울려 퍼질 이 거리를
鳴り響くこの街を
( UhUh ) 둘이 걸어요
ふたり歩く
( oh yeah )
그대여 우리 이제 손 잡아요 이 거리에
君よ 僕らもう手を繋ごう この街で
마침 들려오는 사랑 노래 어떤가요 ( oh yeah)
ちょうど聞こえてきたラブソングはどう?
사랑하는 그대와 단둘이 손잡고
愛する君とたったふたり 手を繋ぎ
알 수 없는 이 거리를 둘이 걸어요
見慣れないこの街をふたり歩く
봄바람 휘날리며
春風はためかせ
흩날리는 벚꽃 잎이
舞い散る桜の花びらが
울려 퍼질 이 거리를
鳴り響くこの街を
( UhUh ) 둘이 걸어요
ふたり歩く
봄바람 휘날리며
春風はためかせ
흩날리는 벚꽃 잎이
舞い散る桜の花びらが
울려 퍼질 이 거리를
鳴り響くこの街を
( UhUh ) 둘이 걸어요
ふたり歩く
바람 불면 울렁이는 기분 탓에 나도 모르게
風が吹けば 胸が高鳴る気分のせいで 不意に
바람 불면 저편에서 그대여 니 모습이 자꾸 겹쳐
風が吹けば向こう側で 君よ 君の姿が何度も重なる
오 또 울렁이는 기분 탓에 나도 모르게
Oh また胸が高鳴る気分のせいで 不意に
바람 불면 저편에서 그대여 니 모습이 자꾸 겹쳐
風が吹けば向こう側で 君よ 君の姿が何度も重なる
사랑하는 연인들이 많군요 알 수 없는 친구들이 많아요
恋愛してる恋人たちが多いね 知らない仲間が多い
흩날리는 벚꽃 잎이 많군요 좋아요
舞い散る桜の花びらが多いね いいね
봄바람 휘날리며
春風はためかせ
흩날리는 벚꽃 잎이
舞い散る桜の花びらが
울려 퍼질 이 거리를
鳴り響くこの街を
둘이 걸어요
ふたり歩く
봄바람 휘날리며
春風はためかせ
흩날리는 벚꽃 잎이
舞い散る桜の花びらが
울려 퍼질 이 거리를
鳴り響くこの街を
둘이 걸어요 ( oh yeah )
ふたり歩く
그대여 그대여 그대여 그대여 그대여
君よ 君よ 君よ 君よ 君よ