これはおにゅのソロの前半部分です^^
後半の訳はこちら
I WON'T GIVE UP / JASON MRAZ
When I look into your eyes
It's like watching the night sky
Or a beautiful sunrise
There's so much they hold
And just like them old stars
I see that you've come so far
To be right where you are
How old is your soul?
君の瞳を見つめるとさ
夜の空をみてるみたいなんだ
きれいな日の出みたいでもあるかな
たくさんのものを持ってて
僕がみているあの古い星たちみたいに
君はいるべき場所にやってきたんだ
君の心はいくつなんだい?
I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up
And when you're needing your space
To do some navigating
I'll be here patiently waiting
To see what you find
僕たちのこと絶対あきらめないから
たとえ空が荒れようとも
この愛を全て捧げるんだ
僕はまだ上をむいてるのさ
君が自分の場所を必要としてるなら
道しるべをしてあげる
君が見つけたものをみる為に
僕はここでじっと待っているから
'Cause even the stars they burn
Some even fall to the earth
We've got a lot to learn
God knows we're worth it
No, I won't give up
だって星は輝いて
いくつかは地球に流れ落ちてくるのもある
僕たちはたくさんのことを学んだんだ
神様は僕ら二人に価値があるって知ってるのさ
僕はあきらめないよ
I don't wanna be someone who walks away so easily
I'm here to stay and make the difference that I can make
Our differences they do a lot to teach us how to use
The tools and gifts we got yeah, we got a lot at stake
And in the end, you're still my friend at least we did intend
For us to work we didn't break, we didn't burn
We had to learn how to bend without the world caving in
I had to learn what I've got, and what I'm not
And who I am
僕はそんな簡単に去るような男になりたくないんだ
ここで僕と他の人との違いを証明するから
その違いはどうやって僕らに与えられたものを使うかって教えてくれてるんだ
今は君はまだ友達だけど僕らは最後を約束された仲なんだ
僕は自分が得たものとそうでないもの
それと自分自身を学ばなきゃならなかったんだ
I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up
Still looking up.
僕たちのこと絶対あきらめないから
たとえ空が荒れようとも
この愛を全て捧げるんだ
僕はまだ上をむいてるのさ
I won't give up on us (no I'm not giving up)
God knows I'm tough enough (I am tough, I am loved)
We've got a lot to learn (we're alive, we are loved)
God knows we're worth it (and we're worth it)
僕たちのこと絶対あきらめないから
神様は僕はタフだってわかってるから
僕たちはたくさんのことを学んだんだ(僕らは生きてる、お互いを愛してる)
神様は僕ら二人に価値があるって知ってるのさ(価値があるんだ)
引用: http://s.ameblo.jp/djbabyt/entry-11138082880.html