4月16日(火)
ヒーリングアニメーション
第4弾
「エデンへの帰還 Tears of Mu」
の最新の予告編
「日本が隠し続けてきたトラーの真実」が
世界に発表されて
3日目に突入しましたが
世界中の方々から
いいね

シェア

コメントをいただいています。

 

本当にこれほどまでに
うれしいことはありません。
 

 

 

The secret of the Torah that Japan had kept hidden.
日本が隠し続けてきたトラーの秘密


この予告編の冒頭に
なぜ「さくらさくら」が入っているのか
しかも 
なぜ その「さくらさくら」をMARTHが歌っているのか。

今回の予告編ほど
神がかっているように
点と点がつながっていって
完成しました。

この「さくらさくら」は
奥琵琶湖の重要なイベントのために
用意されました。
*このことも ものすごく重要なので
今回はこのことには触れないようにして
後日 あらためて 投稿したいと思います。

この「さくらさくら」は
MARTHをこよなく愛してくれている
エンジニアのJanのために
MARTHがうたった1テイクです。

14日の朝
チェコのJanからこんな
から重要なメールがきました。

 

14日(日)は 

MARTHのホームグラウンドである
チェコ プラハ ドヴォルザークホールで

「愛の楽園 エデン そのままで すべてが完全だった世界」
のレコーディングでした。

 

 

Dearest Kaori, 

in the world there are things infinite and then finite, and these are the majority. 

For example, the greatness of Marth's thoughts is infinite, love is also infinitely beautiful. 

However, the distance I am able to walk is limited because my illness is slowly getting worse. 

Rudolfinum is a large building and I am not able to move there without great pain. 

This is different from the CNSO studio which is like an apartment. 

I found this out yesterday when I traveled to see my doctor. 

That is why my long-time friend Michal Pekárek, one of the best Czech sound engineers, will replace me at the Rudolfinum. Michal will work according to the plan we prepared together. 

I will be in touch via Audio movers. 

Sylva Smejkalová will be the musical director.

 In the evening after the recording, we will check together the selected overall take in my studio. 

We will make any minor short edits that will not affect the synchronized video. 

We want the recording of the orchestra and choir to be absolutely perfect.

 I will then prepare a Simplified PT session in the near future and send it to Marth We transfer.

I am sure that this way we will achieve the best possible result. 

I'm sad that I can't be directly in the studio.

 This job is always a fascinating experience.

Please pass this information on to other colleagues. 

I hope they understand me.

Jan

もう このメールの中に
Janがどれほどまでに
MARTHを愛しているかが
痛いほどに
胸が苦しくなるほどに
Janの想いがつまっていました。

この想いを知ったMARTHが
Janのからだが
癒されるように

MARTHの愛の結晶が
この「さくらさくら」なのです。

「さくらさくら」の本当の意味
ご存知でしたか。

 

 

日本人で
ほぼほぼ
「さくらさくら」を知らない人はいない
歌ったことのない人もいない

けれど
この歌詞の本当の意味を

知っている人は
一体全体 どのくらいいるのだろうか。

「いざやいざや」
それこそが
イザヤが日本にやってきた
日本建国の父である証拠ともいえます。

Janのために
MARTHのために

言葉をつかわなくても
ここまで愛しあえる

それは2人が
愛の人であるからです。

Janの健康を祈って歌われた
「さくらさくら」が
4月16日に予告編となって
今 世界に愛を届けています。



Janは世界が平和になるためには
戦争が終わるには
世界がMARTHの答えの中にしかないと言い切った方でもあります。

すべては
世界を和する一体の世界へ回帰することを
目的としています。

 

日本が隠し続けてきたトラーの秘密…
最新の予告編をご覧ください。