1LDK6人暮らし Translatedのブログ -16ページ目

The Miyazawa Household

2010-03-23 22:16:01


..... ドキドキ (*´ω`*)


I’m reading the comments from you all!!(*´ドキドキドキドキ)チョキキラキラ

Iyaa~~~~~~~


I’m so happy ドキドキ゚+。(*′∇`)。+゚


I’m so happy 音符 I’m so happy 音符 (´;ω;`)


Moreover, ひらめき電球

the posts of those whose teams have changed; Manami, Kana, Yuka,

and also the posts of those who’re in the same team; Sayaka, Ume-chan, I’m able to see them all at once!! ラブラブ!

That also makes me tremendously happy ラブラブ(*> U <*)



When a member blogs about something, let’s say when we’ve done something together, when you read what they wrote about it afterward you go,

“OoOOhh so that’s what they were thinking at that time~~音符ニコニコ

It’s fun to think stuff like that 音符 (*^_^*)


That’s why I love looking at everyone’s blogs ドキドキニコニコチョキ


Whenever I access “6 People In A 1LDK”,

I also absolutely must check out the other member’s posts!!!!ニコニコグッド!


I must do my best to get as many people as possible to “love to read ラブラブ!” my blog クローバー (≧▼≦)グーDASH!


…ah!!ひらめき電球


There may already be some who have worked this out but ニコニコ.....


The truth is, this blog’s title illustrations アート.....


Is my work! ひらめき電球べーっだ!メモ 


With the request of our manager, I challenged the layout ショック!メモ ,,,,


What do you think, everyone???? (>_<○)あせるあせる


Even though the title is “6 People In a 1LDK”, only Manami and Ume-chan are playing outside but…

That’s cos the two of them are just basking 晴れ in the sun ニコニコ音符


Cos that open field there, that’s also part of our land 家 音符ニコニコグッド!


If you think that it seems like a lively livelihood for the 6 of us 家, then I’m happyベル∂∨∂`●)) lol


A while ago, when I accessed the blog for the first time, when I saw the title illustration,

I involuntary went “nyaaa (´ー+`)キラキラ and started crying べーっだ!ラブラブ


Even within myself,



1LDK6人暮らし Translatedのブログ



↑ I didn’t know how it was gonna turn out until I got to this stageひらめき電球ニコニコ


In reality, just with the idea that we’d put our own faces on it, we become really lively about it アップ o(^∇^o)(o^∇^)o


But, like…得意げ


Even the desk that I finished this illustration on as well…ニコニコ


the top of it became extreeeeeeeemly lively!!!! Σ( ̄▽ ̄#;) lol


But of course, I cleaned it all up nicely~~~~音符音符得意げパー lolol



1LDK6人暮らし Translatedのブログ



lol ハート\(∩皿∩^台風))


It’ll be nice if the 6 of us can make a cozy and happy home 家 together huh~~・・・☆彡ニコニコキラキラ

Room 803★Yuka’s Room

2010-03-23 22:06:53

Making her second appearance, it’s Takoyaki (octopus dumpling) ☆★ lol


Ah!

By the way, Takoyaki is something like my nickname.


I’m from Ōsaka so I’m Takoyaki.


Since I mentioned it in my self-introduction, before I even realised it, my name seems to have become Takoyaki~ (ノ ̄з ̄)ノ


It’s simplicity at it’s finest.

And, it’s easy. Lol


Remember it, if you can v(゜ε゜v)



Usually it’s “Yuttan” or

the general “Yuka” is used in higher percentages but


Lately, even people are even calling me names like “Takoyaki” or “Takochan” (´ー_ー`)


Kojipa, which is Kojima Haruna, always calls out to me with “Takoyaki~.” Lol


Recently, on a road in Shibuya, I had an episode of surprise where even fans reacted to seeing me with “Takoyaki~!!”…lol


Now, now, that aside,


Tomorrow is the first of our concerts at Yokohama Arena that I’ve been waiting for for so long!! *Clap clap clap~* ♪(^0^)/


It’s even wider than Budoukan, at which I could only perform one part of due to bad physical health…

I’m now getting annoyed with worry as to if I’m gonna get panicked when I quickly go to such a place (´△`;) lol


However, having our lovely songs and dances,

and, more than anything else, our smiles, reaching everyone watching as my goal, I’m gonna go on shining with all my might tomorrow ♪゜+。゜


Even though I’m only one person, I’m gonna go on Fighteen,

so that heaps of people come to remember Masuda Yuka (*´ω`)ノシ


I’m usually never asleep by this time but…

More than ever before I gotta get up early so to prepare for that

I want to get into futon now!!


Well then see ya again tomorrow ☆★


Sweet dreams (*´ω`)♪

Good night..zZZ


゜+。Chiro。+゜



1LDK6人暮らし Translatedのブログ

Akimoto's Room

2010-03-23 22:04:26


For the first time in my life, I received comments ニコニコキラキラ

Thanks so much ラブラブ!パンチ!ドキドキ

I really have deep emotions about it!

I’ve decided that I’m gonna go through everyday looking forward to everyone’s comments べーっだ!ラブラブラブラブラブラブラブラブ

Tomorrow we’ll be at the Yokohama Arena!!

I’ll do my best with all my power 音符



1LDK6人暮らし Translatedのブログ