最近、LINEの二言目には「仕事が忙しいから」ばかりの友人👱。
もちろん相手が仕事で忙しいのは分かってる。 仕事柄オフィスに缶詰状態だ。それを理解しようとするけれど、上手くいかなくて。
他の友達なら普通に「じゃあまた今度~♪」で終われるのに…。
今までだって仕事の合間を縫って連絡とってたじゃない!返信忘れなんてほとんどなかった!
なのに最近急に「仕事が忙しいから」って毎日毎日!😤しかも既読無視!👊💢
今日も言われたから皮肉ってやった。「それなら他の日に、互いに都合が合う日に話しましょ。 (あなたずっと忙しいみたいだから来年かしらね?)」
すると返ってきたのは
「残念だな。来年も忙しくなりそうなんだ。」
こんな返しってある⁉︎キレたわスナフキン。
「あらそうなのね。最近いつも「お忙しい」ようね。 連絡取り合える時間が来年も、永遠にないようだから、これが私たちの最後の会話(LINEだけど)になるってことね。」
👱「君が飽きるまでLINEに無期限で付き合うよ。」
そう!ずっと「まだ飽きない」スナフキンに合わせてくれていたってことね!じゃあいいわ!😤もう終わりにしましょう!
👩「そう。 で?あなたはもう私とのチャットに飽きたんでしょう?もうこんな茶番辞めましょう。」
👱「今まで僕らがしてきたLINEの中で、君が送ってきた料理や猫の写真を見てきた。 僕たち楽しい時間を過ごしてきたじゃないか!」
何よそれ、偉そうに。
「わざわざ見てやったんだ」とでも言いたいのか?
「楽しい時間を過ごしてきた」だぁ? ようするに、「過ごしてきた、終わりにしよう」ってことか?
なんだか、ネガティブな考えが渦を巻き巻き頭の中占領しだしちゃって脳内キャパややオーバー。
向こうもお国柄なのか返ってくる返事は遠まわしな表現ばかりで…。
ダイレクトに意味をとることも可能だが、この場合はこう言いたいのか?それとも暗にああ言いたいのか?って余計頭がいっぱいいっぱい。
結局、夜中なのもあってかemotionalになっちゃってバーーー!ってまくし立てちゃった。😞
ハイ?( ̄ー ̄) 気づいたら、自分一人ヒステリックな嫌な女みたいになってる…。
仕事の休み時間などにLINEの返事するイギリス人。
皮肉並べてグチグチ怒る日本人。
もちろん相手が仕事で忙しいのは分かってる。 仕事柄オフィスに缶詰状態だ。それを理解しようとするけれど、上手くいかなくて。
他の友達なら普通に「じゃあまた今度~♪」で終われるのに…。
今までだって仕事の合間を縫って連絡とってたじゃない!返信忘れなんてほとんどなかった!
なのに最近急に「仕事が忙しいから」って毎日毎日!😤しかも既読無視!👊💢
今日も言われたから皮肉ってやった。「それなら他の日に、互いに都合が合う日に話しましょ。 (あなたずっと忙しいみたいだから来年かしらね?)」
すると返ってきたのは
「残念だな。来年も忙しくなりそうなんだ。」
こんな返しってある⁉︎キレたわスナフキン。
「あらそうなのね。最近いつも「お忙しい」ようね。 連絡取り合える時間が来年も、永遠にないようだから、これが私たちの最後の会話(LINEだけど)になるってことね。」
👱「君が飽きるまでLINEに無期限で付き合うよ。」
そう!ずっと「まだ飽きない」スナフキンに合わせてくれていたってことね!じゃあいいわ!😤もう終わりにしましょう!
👩「そう。 で?あなたはもう私とのチャットに飽きたんでしょう?もうこんな茶番辞めましょう。」
👱「今まで僕らがしてきたLINEの中で、君が送ってきた料理や猫の写真を見てきた。 僕たち楽しい時間を過ごしてきたじゃないか!」
何よそれ、偉そうに。
「わざわざ見てやったんだ」とでも言いたいのか?
「楽しい時間を過ごしてきた」だぁ? ようするに、「過ごしてきた、終わりにしよう」ってことか?
なんだか、ネガティブな考えが渦を巻き巻き頭の中占領しだしちゃって脳内キャパややオーバー。
向こうもお国柄なのか返ってくる返事は遠まわしな表現ばかりで…。
ダイレクトに意味をとることも可能だが、この場合はこう言いたいのか?それとも暗にああ言いたいのか?って余計頭がいっぱいいっぱい。
結局、夜中なのもあってかemotionalになっちゃってバーーー!ってまくし立てちゃった。😞
ハイ?( ̄ー ̄) 気づいたら、自分一人ヒステリックな嫌な女みたいになってる…。
仕事の休み時間などにLINEの返事するイギリス人。
皮肉並べてグチグチ怒る日本人。