この間、ある生徒さんが、

「…learn to live with Corona」(コロナとともに生きる方法を学ぶ)

さらっとおっしゃいました。

 

私はとても感動しました。飛び出すハート

シンプルできちんと意味の伝わる美しい文です。

 

「live with+(人)」という固定観念を脱して

工夫されたのがとてもすばらしかったです。指差し愛

 

「簡単な文だし、それぐらい言えて普通じゃない?」と思われる方も

いらっしゃるかもしれませんが、

話しながら、一瞬の判断で、シンプルで分かりやすい文を作ることは、

毎日英語を話す機会のない方にとっては簡単なことではありません。凝視

 

外国語で話す時に重要なのは、creativity(創造力)です。

自分の使える言葉を駆使して相手に言いたいことを伝えます。

 

そこで重要なのは、動作動詞を抽象的にも使えることを知ることです。

例えば、

go: I don't wanna go there. 

直訳:私はそこに行きたくない。

意訳:私はその話はしたくない。

 

do:I'm done.

直:私は終わりました。

意:私はもう関わりたくない。

 

sit:It's just sitting there.

直:それはただそこに座っている。

意:それは全く使われていない。

 

sleep:Let me sleep on it.

直:その上に寝させて。

意:それについて一日考えさせて。

 

外国語で上手いこと言いたいことが伝わった時ってすごく幸せですよね!