ちょっと前から

シルヴィ・バルタンや

フランス・ギャルなど

1960年代フレンチポップスの

日本人によるカバーに

関心を向けています。

 

フランス・ギャルの

「夢みるシャンソン人形」(1965)は

びっくりするくらい

カバーが多いのですけど

シルヴィ・バルタンの有名曲

「アイドルを探せ」(1964)になると

意外とカバーが少なかったりします。

 

その数少ない1曲として

最近、その存在を知り

購入したのが

今回取り上げる

hitomi の『Love 2000』です。

 

hitomi『Love 2000』

(ave trax: AVCD-30117、2000.6.28)

 

タイトル曲の

「Love 2000」は

自分ですら、いつかどこかで

聴いた記憶があるくらいでした。

 

 

3曲ある c/w の内の1曲が

シルヴィ・バルタンの

「アイドルを探せ」で

日本語ではなく

フランス語で歌われています。

 

なぜ「アイドルを探せ」なのか

なぜフランス語歌唱なのか

出た当時、関心がなかったこともあり

いっさい不詳です。(^^ゞ

 

ジャケ写で

涙のように蜂がとまっているのが

印象的ですけど

デザイン的な意図なども

知りませぬ。

 

 

アレンジは渡辺善太郎。

 

冒頭からエレギが鳴り響き

シルヴィ・バルタンのオリジナルと

ほぼ同時代のカバーである

中尾ミエや弘田三枝子とは

かなり違った印象を受けます。


これも時代の違い

というものでしょうか。

 

あと、間奏部分というか

日本語の歌詞だと

「♪いつまでも愛して」の

繰り返しになる部分のブリッジで

タタタ、タッタララッタ

というところを

タタタ、タタンタ

と、ぺったりした(?)

アレンジにしているのが

特徴といえば特徴かしらん。

 

 

ちなみに

hitomi によるカバーは

資生堂のスキンケアブランド

「TAPHY(タフィ)」の

CMに使われており

YouTube にアップされていましたので

以下にリンクを張っておきます。

 


 

にしても

シルヴィ・バルタンの

オリジナルではなく

hitomi のカバーを使ったのは

版権云々の問題より

曲が先にあって(出来てて)

そのあとに

タイアップが決ったから

ということなんでしょうかね。

 

 

ペタしてね