アメリカ出張中のボウちゃんがなにやら自分で

プレゼン資料を作成しているらしい。
珍しいこともあるもんだわぁシラー

どうやら、来週開催される会議で発表するよう

社長に言われたらしいが放置していた様子あせる

会計部署によると、資料の提出期限は、

ボウちゃんが騒ぎだした日の次の日なんだとあせる
ボウちゃんはいつもギリギリちゃんだねべーっだ!

そのあおりを受けてDASH!沖マリは昔のプレゼン資料を

探すように頼まれた。
昨年あったXX会議の資料を出せビックリマーク”だの、

”いつぞやの○○会議のプレゼンを送れビックリマーク”だの

うるさいのだぁわんわん
要するに、ボウちゃんは使いまわしの

継ぎはぎプレゼンを作る気らしいブーケ2



散々やり取りした後で、
『沖さん、最後のチャレンジ(challenge)だよビックリマーク

という言葉と共に、まだ沖マリが赴任する前に作成された

数年前の資料を探せと言い出したから、面倒くさいガーン



沖マリの前任者もボウちゃんも電子ファイルや資料を

保管するのが苦手だったらしいので、古いファイルを

探すのはひと苦労なのだ叫び



それに、ボウちゃんのヒントは一部断言的だが、

非常に曖昧だから困る台風

『絶対に20XX年の資料ビックリマークたしか△△会議で

使った数字がいっぱいのやつビックリマーク』といったもの。



結局、ファイルは見つからず、

別の秘書さんにも検索依頼を出してみた。

散々探した挙句、ボウちゃんがくれたヒントの1年前の年に、

それらしき資料があることがわかったひらめき電球
試しに、送ってみると手紙

“これだよ、沖さんドキドキGood jobべーっだ!!!と褒められた。



ボウちゃんがメールに書いてきた“challenge”の意味が

妙に引っかかり、和訳を辞書で見てみた。

“能力を試される課題、仕事。難しいがやりがいがあるもの”


沖マリは思うかおこんな仕事自体は、

“チャレンジ”でもなんでもないパンチ!

ボウちゃんとのやり取りこそが、

忍耐力やストレス耐性力を試されるものなのですねこへびねこへび