危機的な猛暑だといわれていました、この3連休。

 

私には特に関係ないのです。

 

しかし、身近な出来事を英語で話すことが英会話の一歩目であるならばですね…

 

3連休ぐらいは英語でしっかり言いたいものですよ。

 

"A three-day weekend" 

 

渋滞 traffic jam

 

Many people were enjoying their three-day weekend so I was stuck in a traffic jam on the high-way.

土曜も明日、月曜も仕事なんですぅ。

 

運転仕事の私たちは、連休を満喫するために渋滞する道路を、業務として走らなければならぬのですぅ。

 

はやくこいこい、2024年4月!!

 

皆様、3連休、楽しんでますか~?

 

はい、いち、に、さん、だ===!