長男が
「きびだんごヘイユアー。」
とずっと言っているから
「ヘイユアーって何?」
と訊くとドヤ顔でこう答えた


「知らないの?英語で『どうぞ』ってことじゃん!」


「君!それ”Here you are.”の事じゃないの?」


という流れになって「じゃあ、音声検索で私がやったる!」となった訳です


そして勢いよく「Here you are!」と叫んだら出てきたワードが「平裕映」とか…


なんなん


めっちゃ笑われたわ