All you have to do is pour hot water
and wait for five minutes.
Stir it well before you eat it.
熱湯を注いで5分間待つだけです。
食べる前によく混ぜて下さい。
All you have to do is (to) do~
~しさえすればよい
pour 他動詞 注ぐ
stir 他動詞 かき混ぜる
*先日、お昼に時間がなかったので、
カップ麺を食べることになり、
いつもカップ麺と言えば、
ラーメンばかりだったので、
たまにはうどんを食べようと思い、
初めて日清さんの
"どん兵衛特盛かき揚げうどん"
をいただきました
カップのうどんでは、
あまりお気に入りの
うどんがなかったので、
たまたまこれを選んだのですが、
This is the best instant udon noodles
I've ever had!
これは、本当にうまいっ!
激うまです!
かき揚げがスープに溶け、玉ねぎの
あの焼いたり天ぷらにした時の甘みの
ある味が、スープ、麺に絡んで、
滅茶苦茶おいしいです。
このかき揚げの玉ねぎの
うまみが、出し汁と調和した
スープがすごくおいしくて
最後まで飲み干しました。
日清さんへコメントを送ると
同時に、ブログでの紹介許可を
お願いしました。前回の
「カップヌードル」記事の時同様、
ブログでの紹介問題なし
のご回答をいただきました。
前回の「カップヌードル」の記事は、
こちらを
ご参照下さい。例文の英語解説も
合わせてご覧下さい。
~前回の「カップヌードル」記事より~
*all you have to do is ( to ) do ~
= you have only to do ~
超有名受験熟語ですね。
「~しさえすればよい」
ってやつですね。
是非、今回のカップヌードルの
例文で覚えてみて下さい。
*pour は「そそぐ」という意味
なので、カップヌードルを
作る時に、お湯をそそぎながら
pour を覚えてみて下さい。
*stir は「かき混ぜる」という
意味なので、5分間待った後、
よく混ぜる時にstir
を覚えてみて下さい。
Pour hot water.
Wait for five minutes.
Stir it well before you eat it.
*前回日清さんから、
スープヌードルの写真を
カップヌードルの写真に変更する様、
お叱りを受けた記事は、
*"どん兵衛特盛かき揚げうどん"
よろしければ、是非
Orange Lab.