Today after finishing lunch party, suddenly it comes to my brain that I still should give chocolate to 先輩。
Even it is not 本命チョコ、義理チョコでも感謝チョコでもいいんだ。
とにかく、このことをしないまま台湾に帰っちゃったら、絶対一生後悔すると思う!
せっかく日本でのたっだ一つの片思いだから、なんとかしたい!って考えちゃって、ついチョコを買って、いきなり送りに行っちゃった。
When finding his office, I met Yinju, another Taiwanese student in their department. びっくりした!
。。。。。。。もう。。。。本命チョコじゃないと思ったのに、何でこんなに緊張してたの?(;^_^A
Anyway, finally I entered his office.
And fortunately another lectuer sharing the same office is not there at the moment. Lucky~
先輩 seems very surprised and happy to receive it.
But I don't know if it is just for politeness, or he is really happy with it.
He said my chocolate is the first one he received today.
「ちょっと自慢になるね」も言ってくれたよ!
聞いた?聞いた?一人目だって!!!!自慢だって!!!!!!
チョウ~~~~~~~~~うれしいいいいいや~~~~~~(≧▽≦)
Then we talked a little about my master thesis and my future plan. Very ordinary daily chatting.
I was super nervous, so I tried hard to finish the conversation as soon as possible.
But after I came out of the office,
God, I almost jumped and screamed~:*:・( ̄∀ ̄)・:*:
it does need a lot of courage to send chocolate!
I am glad that 先輩 didn't say anything to embrass me
最高なバレンタインだ!!
I also made homemade chocolate for all members in our department. I think they like it.
Why didn't I use homemade chocolate for 先輩?
Cuz this decision is made within 1-minute impluse at the moment I steped out of the restaurant,
and who will carry chocolate in pockets all th time?о(ж>▽<)y ☆
Anyway, so happy that I've done a brave thing!
Today I am a brave Twinkle yo~~~~~o(゜∇゜*o)(o*゜∇゜)o~♪