Today after finishing lunch party, suddenly it comes to my brain that I still should give chocolate to 先輩。

Even it is not 本命チョコ、義理チョコでも感謝チョコでもいいんだ。

とにかく、このことをしないまま台湾に帰っちゃったら、絶対一生後悔すると思う!

せっかく日本でのたっだ一つの片思いだから、なんとかしたい!って考えちゃって、ついチョコを買って、いきなり送りに行っちゃった。


When finding his office, I met Yinju, another Taiwanese student in their department. びっくりした!

。。。。。。。もう。。。。本命チョコじゃないと思ったのに、何でこんなに緊張してたの?(;^_^A


Anyway, finally I entered his office.

And fortunately another lectuer sharing the same office is not there at the moment. Lucky~

先輩 seems very surprised and happy to receive it.

But I don't know if it is just for politeness, or he is really happy with it.

He said my chocolate is the first one he received today.

「ちょっと自慢になるね」も言ってくれたよ!


聞いた?聞いた?一人目だって!!!!自慢だって!!!!!!


チョウ~~~~~~~~~うれしいいいいいや~~~~~~(≧▽≦)


Then we talked a little about my master thesis and my future plan. Very ordinary daily chatting.

I was super nervous, so I tried hard to finish the conversation as soon as possible.

But after I came out of the office,

God, I almost jumped and screamed~:*:・( ̄∀ ̄)・:*:


it does need a lot of courage to send chocolate!

I am glad that 先輩 didn't say anything to embrass me

最高なバレンタインだ!!


I also made homemade chocolate for all members in our department. I think they like it.

Why didn't I use homemade chocolate for 先輩?

Cuz this decision is made within 1-minute impluse at the moment I steped out of the restaurant,

and who will carry chocolate in pockets all th time?о(ж>▽<)y ☆


Anyway, so happy that I've done a brave thing!

Today I am a brave Twinkle yo~~~~~o(゜∇゜*o)(o*゜∇゜)o~♪