国も、文化も、言葉も違う。
でも同じ朝を見ている。
守るべきものは、同じ。
未来は、
誰か一人がつくるものじゃない。
一人ひとりの選択と行動が、
この世界をつくっていく。
だからこそ、今。
目をそらさずに、
向き合う勇気を。
政治とは、
民間にできることをなぞることではありません。
今のこの世界情勢の中で、
あなたたちにしかできないことがあるはずです。
それは、外交です。
それは、交渉です。
それは、未来を守る決断です。
関わる国に対して、
しっかりと問いかけてください。
これから迎える世界情勢の中で、
何を守るのか。
何を選択するのか。
その一つひとつが、
未来を大きく左右します。
日本の未来を。
そして、一人ひとりの命を守るために。
どうか、逃げずに向き合ってください。
民間ができることを上塗りするのではなく、
実績のために動くのでもなく、
政治家にしかできない役割を、
真正面から果たしてほしい。
今動くことが、未来に繋がる。
今動くことが、未来を守る。
だからこそ今、
政治家としての力量が問われています。
どうか、乗り越えてください。
その先にある未来を、
私たちは信じています。
そして願っています。
この国を守るのは、
その責任を背負った皆さんの決断です。
どうかその重みを胸に、
未来へと進んでください。
切に、願います。
A Message to Those in Political Leadership
Nations, cultures, and languages may differ.
Yet we all witness the same morning.
What we must protect is the same.
The future is not created by a single person.
It is shaped by the choices and actions of each and every one of us.
That is why, now—
we must not look away.
We must have the courage to face reality.
Politics is not about imitating what the private sector can do.
In today’s global situation,
there are responsibilities that only you, as political leaders, can fulfill.
That is diplomacy.
That is negotiation.
That is making decisions to protect the future.
To the nations you engage with,
please ask the essential questions:
What will we protect?
What choices will we make
in the face of the world we are entering?
Each of those decisions
will profoundly shape the future.
For the future of Japan—
and for the lives of every individual—
please do not turn away.
Face this moment with resolve.
Do not simply replicate what civilians can do,
nor act merely to build a record of achievements.
Fulfill the role that only political leaders can fulfill—
with integrity and courage.
What you do now will shape the future.
What you do now will protect it.
That is why, at this very moment,
your true leadership is being tested.
Please rise to this challenge.
We believe in the future that lies ahead.
And we earnestly hope for it.
The responsibility to protect this nation
rests upon your decisions.
Please carry that weight in your hearts,
and move forward into the future.
With sincere hope.

