明けましておめでとうございます!
今年もよろしくお願いします!!

さて、本日の翻訳は少し未来のロボットの話!


Meet Nadine, a Human-Like Social Robot With Emotions
感情を持つ社会人間的ロボットNadine

By AVIANNE TAN
Dec 31, 2015, 2:44 PM

Scientists at Nanyang Technological University in Singapore have unveiled "Nadine," a socially intelligent, human-looking robot complete with "her own personality, mood and emotions," according to a university news release.
シンガポールのNanyang Technological Universityでは学内報で社会的に学習能力がある人格、気分や感情を備えた人型のロボットを発表した。


The humanoid "receptionist" was presented at a new media showcase Tuesday at NTU, where her human creator, professor Nadia Thalmann, predicted that "physical social robots such as Nadine are poised to become more visible in offices and homes in future."
ヒューマノイドの受付係はNTUのショーケースにいる。彼女の生みの親であるNadia Thalmann教授は「Nadiaのような生身の社会ロボットは将来オフィスや家庭などで見られることが多くなるだろう」と予想する。

Nadine was created to be a doppelganger of Thalmann, according to NTU's news release, which said the "humanoid" has "soft skin and flowing brunette hair.
NadiaはThalmannのドッペルゲンガーがとして作成され、柔らかい肌と黒みがかかったブルネット色の髪を持つ、と大学の学内報は語る。

She smiles when greeting you, looks at you in the eye when talking, and can also shake hands with you."
「彼女は挨拶の時は笑顔を見せ、ちゃんと目をみて話すし、握手もできる」

The bot "can be happy or sad, depending on the conversation" and she "also has a good memory" with the ability to recognize people she's met and remember what those people have said before, NTU said.
彼女は「会話によって幸せか悲しい状態にもなる。更に、記憶力もいい。一度会話したら、誰と何を話したかを覚えておくことができる」と大学は言う。

The university added that "Nadine is powered by intelligent software similar to Apple’s Siri or Microsoft’s Cortana."
「NadineはアップルのSiriやマイクロソフトのCortanaのような知的ソフトを使っている」

"As countries worldwide face challenges of an aging population, social robots can be one solution to address the shrinking workforce, become personal companions for children and the elderly at home, and even serve as a platform for healthcare services in future," Thalmann said, according to the NTU news release.
「多くの国で高齢化が問題になっている中、社会ロボットは減少する労働力を解決する一つの答えとなり、子供や家にいる老人の個人的な友達になり、将来的には健康管理サービスの土台になるかもしれない。」

"This is somewhat like a real companion that is always with you and conscious of what is happening," she added.
「これはいつも一緒にいて気にかけてくれる人がいることと似ている」

"So in future, these socially intelligent robots could be like C-3PO, the iconic golden droid from 'Star Wars', with knowledge of language and etiquette."
「だから、将来、社会的な知性を備えたロボットは言葉とエチケットを備えたスターウォーズに出てくる金色のアンドロイド、C3POのようになるかもしれない」

A video posted to NTU's Facebook page shows Nadine recognizing Thalmann and engaging in conversation with her.
大学のFacebookにNadineがThalmannを認識し会話をしているビデオがポストされた。

The video had over 25,000 views as of this afternoon.
その日の午後だけで25000の再生があった。

Another robot named "EDGAR" was also unveiled by NTU, which described him as a "tele-presence robot" that can copy and project the upper-body movements and facial expressions of its human user, deliver speeches by "by autonomously acting out a script," and track "people he meets to engage them in conversation."
EDGARという名のロボットもNTUで発表された。彼は台本を演じるかのように人間の上半身の動きや表情などをコピーして映し出し、スピーチを配信できる。また、会話が始まるように真似をするテレプレゼンス(遠隔地でもそこにいるかのように対話できるシステム)型のロボットである。

Though hundreds of social media users have made similar comments about the robots being "creepy," "scary," and "potentially dangerous," many experts believe these fears will go away over time as the technology becomes more popularly used.
幾多の社会メディアがロボットに対して気持ちが悪い、怖いとか危険性があると似たようなコメントをする中、専門家は技術が使われるようにつれてそんな恐怖は何処かへ行くと信じている。


"A yew years ago, people's biggest worry about technology was privacy, now it's robots taking over the world," said Carlos Guestrin, a professor of machine larning at the Computer Science & Engineering Department of the University of Washington.
「数年前、人々の技術に対しての一番の心配はプライバシーの問題であったが、最近はロボットが世界を乗っとることを心配している」とワシントン大学のComputer Science & Engineering学部のCarlos Guestrinは語った。

Guestrin told ABC News that he believes "we're far from developing human-like technology that could have a negative impact" and that as advances in AI in the near future will likely have "a more positive impact."
GuestrinはABCニュースで、「マイナス影響がでる人間的なテクノロジーには程遠い。近未来のAIの進化についてはポジティブな影響の方がはるかにあるだろう」と言った。

"Self-driving vehicles are making vehicles safer, automation and smarter devices are making homes safer," he said.
「自動運転の自動車はより安全だし、自動化や賢い機器は家をより安全にしている。」

"I think AI, especially those that can see and understand emotions, will be helping us with a wide range of tasks and making a lot of lives better."
「AI、特に感情を見て理解できるAIは幅広いタスクを助けてくれ、人生を豊かにする。」


本日は二日分だったので長文です!

マツコロイドとかも完成度高いと思うけど、世界中がロボットの研究してると思うとアイロボットの世界は近いのかもしれない…
ワクワクする一方、ドキドキするね。

ではでは!
おぎぶち。