ちょっと前に話題になったこと。

【「のりふみって誰?」→「私です」】

~~~~

「紀文(のりふみ)って誰」  あるツイッターユーザーが、お弁当の中の「ちくわ」に刻まれた名前を見て、こんな疑問を投げかけた。

これに、食品メーカーの紀文食品(東京都中央区)が「わたしです...きぶんと読みます...」と申し訳なさそうに反応。

この「読み違い」をきっかけに、ツイッター上では企業公式アカウント同士の大喜利に突入。

アース製薬(東京都千代田区)の公式ツイッターが「のりふみ公式さん 今まで読み方間違えててすみませんでした」といじると、紀文食品のツイッターは「きぶんだよ!!!!!!!!!!! 」とツッコミを入れていた。

~~~~

 

他にも

~~~~

アース製薬「おうおう! 焼きそばパン買ってこいや!」 

紀文食品「それは子分!!!!!!!!! きぶんだよ!!!!!!!!!」 

亀屋万年堂( @kameyamannendo )も参加し、「いとをかし」 

紀文食品「それ古文!!!!」

~~~~

 

ノリがいいですね(笑)

アース製薬、亀屋万年堂の担当者も含めてセンスがいい。

楽しいやり取りは企業への印象も良くなります。

少し間違うとバッシングになるので、難しいと思いますけど。


 

 

 

感謝。