私は、英語の時間が大嫌いでした。
数学よりも嫌いでした。
英語が、順風満帆だった人生を、めちゃめちゃにしたと思っています。
それはさておき・・・・・・・・。
先日、こんな会話集をパラパラめくっておりました。
そして発見したのがこれ!!
こちらは、「トラブル」の際に役に立つ言葉のコーナーだったと思います。
「あなたには関係ありません」「ほっといてください」・・・
順番に、怒りの度合いが大きくなっていくのがわかります。
注目したのは、「いいかげんにして」の次です。
「いらん、ちゅうとろうがっ」
いきなりびっくりしました。これ、この訳で掲載していいんですよね??
そりゃ、これであなたのお怒りは十分わかりますが・・・。
隣のページには、人間関係のトラブル時に役に立つ言葉が載っていました。
「ゆうひが、きれいですね」
人間関係のトラブルに、この言葉??
これ、使い方を間違えると大変なことになりそうですね。
なぜ、これを掲載したのかしら。
人間関係のトラブルに役立つって・・・。セレクトに疑問を感じつつも
笑える一冊です。
会話集・・・日本語だけ読んでいてもだめなんですけどね。
フランス雑貨はこちらで ⇒ shanachie (シャノキー)
