I love you ??? | 我ら、「親子で赴任中」なり!

我ら、「親子で赴任中」なり!

アメリカPNW地方にてある会社の技術系職員として親子で働いています。コロラド州デンバー出身の妻、ハワイ生まれの長男、千葉県生まれの次男、の4人家族です。2002年にアメリカから日本へ引越して18年間暮らした後、2020年にまたアメリカに戻って来ました!

このあいだまで日本地区で働く同僚達がこちらにサポートとして一週間ほど来ていたんです。

 

 

彼等と一緒に働く最終日、みんなで近くのファミレスまでランチに行きました。

 

 

食事中、私と同じチームに所属するWさん(アメリカ人男性)から電話がありました。

 

 

電話の内容は「どこに居るんだ? 今日は彼等の最終日だから早く上がっていいよってマネージャーが言ってる」という物でした。

 

 

そして、少したわいのない会話をしたあと電話を切る時にそれは起こりました。

 

 

 

ボ氏: OK. Thanks for letting me know.

 

 

Wさん: No problem. Alright, I love you. Bye. (電話ここで切れる)

 

 

ボ氏: What did he just say ???(携帯を見ながら心の中で)

 

 

会話を聞いていた日本の同僚達: I love you ??? (みんな不思議な顔をしてボ氏を見つめる)

 

 

 

電話を切る時につい言ってしまったのでしょうが、周りの空気は凍り付きましたよ。

 

 

 

 つい言ってしまう言葉ってありますよね。

 

 

 

空港でチェックインした時に「have a nice flight」って言われて「you, too」って返してしまったりとか....

 

 

 

いやぁでも「I love you」って言われて戸惑ってしまったのは初めてでしたわw

 

 

爆  笑