ニラレバ たられば

どーでも良い話なんだけど…
本日は久々餃子の王将♪
天津飯かチャーハンにするか定番の唐揚げ定食か迷って…
ここは手堅く…
男の定食レバニラ炒め定食を注文。
あ、定食だからモチロン餃子付きよん♪
でもって数分後に店員さんが出来上がったレバニラ炒めを持ってきたんだけど…
店員さんが発した言葉は…
「ニラレバ炒めお待たせ致しました~」
え…?
ニラレバとおっしゃいました…?
うそ~~!!
レバニラ炒めじゃないの~~!?
ニラレバ炒めなの~~!?
まぁどっちが前に来ようが構わないんだけど…
腹に入っちまえば同じなんだろうけど…
なんか衝撃~!
だって栃木のさえぐさ食堂はレバニラ炒めだったぜ~!
もしや…
何が違うのかね?
前に来る方がメインってことなのかね?
ポテトフライとフライドポテトみたいなもんかい?
日本語だとオオデマサヤで英語ならMASAYA ODEみたいなもんなんかね?
あ、「肉ニラ炒め」も王将じゃ「ニラ肉炒め」だった!
いいづれぇ…
やっぱ王将なりのこだわりなんかね?
だったら肉野菜炒めはなんつーんだ…?
豚肉とキャベツ炒めは?
キクラゲと豚肉炒めは?
たらればだな…
う~んやっぱどーでも良い話だったな…(笑)
明日もライフイズビューリホー!