アナログレコードを引っ張り出して聴いてみるシリーズの第74弾は、ノヴァリス「夢幻のかけ橋)」(日テイチク、UXP-736-EB、1977年)。 本国ドイツでの発売は1973年にメトロノームレコード傘下のブレイン・レーベルから。 日本ではテイチクレコードから3枚目「過ぎ去りし夏の幻影」、2枚目「銀河飛行」、そしてこの1枚目の順番でアルバムが相次いで発売されたため、4年のギャップがあります。
この実質的にファーストアルバムとなる「夢幻のかけ橋、Banished Bridge」はノヴァリスの中でも特異なサウンドとなっています。 まず、歌詞が全部英語です。 セカンドアルバムからのプログレッシブ・ロック感が強まりますが、このアルバムはピンク・フロイドとイタリアン・プログレを足して2で割り、ジャズのエッセンスをトッピングしたような仕上がりになっています。 ジャケット・デザインからも、その傾向はうかがえると思います。
アルバムの4曲から、どの曲を取り上げるか迷いました。 2枚目以降とのサウンドの傾向があまりに違うため、他のを聴いてみたいと思わなくなる恐れがあるためです(笑)。 グレイトフル・デッドとピンク・フロイドを足して2で割り、ジャズっぽい編曲をチャイコフスキーに頼んだようなB面2曲目を取り上げることにしました(笑)。
Laughing - Novalis
ノヴァリス「神秘のほほえみ」
Look around my friend what do you see tomorrow?
友よ 周りを見渡せ 明日に何が見える?
Tell me my friend may be you see confusion
友よ 教えてくれ 混乱が見えているのかもしれない
Take a spoonful of truth when you're tired and you hand
疲れて落ち込んでいる時は 真実を一匙飲んでくれ
Stop and lie around when they force you to carry on
無理矢理に働かされたら 立ち止まって横になれ
Dancing in the forest it's your room
森の中で踊れ そこは君の場所だ
But it's two minutes before high noon
でも まだ正午の2分前だ
Go people, go and swing
みんな 行け 身体を揺らせ
Go people, go and swing
みんな 行け 身体を揺らせ
Go people, go hide away
みんな 行って隠れろ
Oh, when you know you are alive, look around in your blood
ああ 自分が生きていると分かったら 自分の血を見てみろ
It will dancing with until you see what I mean
俺の言ってることが分かるまで 踊り続けるんだ
Relieve the old times and it destroys your blood you drunk
古い時代を振り返ってみろ 君が飲んだ血は壊される
Believe in the Muse and begin to love
女神たちを信じて 愛し始めるんだ
Get the first one from the Muse
女神たちから 最初のものを手に入れろ
And it belongs to you
そして それは君のものになる
When you know you are alive
君は生きていると分かった時
Look around, look around inside
周りを見渡せ そして自分の内側を見ろ
注)日本盤の歌詞カードがいい加減なので、ネット上でも公式にアップされておらず、ぼくの耳で聞き取った限りで英語の歌詞を修正してあります。それも間違っていたら、ごめんなさいです。![]()








