カフェでランチして・・・
私のふつーーーーうのデジカメを使っていくつか写真を撮ってみる・・・
こんな風に・・
そして「このカメラでもこんな風にボカして撮れた!」
ふと、思う。最近のカメラの「ボケ感」ってよく使うけど、英語ではなんて言うのだろう。
早速、ネイティブの友達に聞いてみると「bokeh」と教えてくれた。
発音は「ボカァ」みたいな感じ。その人、いわく日本語がオリジナル!
それで、なんとなく「ぼけ」に近い音なんだね![]()
その後はカフェでまったり~。はぁー。平和な日だった
カフェでランチして・・・
私のふつーーーーうのデジカメを使っていくつか写真を撮ってみる・・・
こんな風に・・
そして「このカメラでもこんな風にボカして撮れた!」
ふと、思う。最近のカメラの「ボケ感」ってよく使うけど、英語ではなんて言うのだろう。
早速、ネイティブの友達に聞いてみると「bokeh」と教えてくれた。
発音は「ボカァ」みたいな感じ。その人、いわく日本語がオリジナル!
それで、なんとなく「ぼけ」に近い音なんだね![]()
その後はカフェでまったり~。はぁー。平和な日だった