目からハム シモネッタのイタリア人間喜劇/田丸 公美子
¥1,680
Amazon.co.jp

イタリア語の翻訳者かつ通訳者の筆者から見た、イタリアン人の滑稽さを書いたエッセイ集。


この本を読むと、何事にも真面目に取り組む、日本人が馬鹿らしくなってきます(笑)。


お勧めというよりは、暇な時間にさらっと読む事をお勧めします。



ちなみに、『目からハム』は、日本語で言う、『目からうろこ』の日本語版ですひらめき電球


正確には『目からハムが落ちた』もしくは『目にハムを持つ』と言った感じで使うみたいです。


うろこくらいの厚さしか無い生ハムがある国ならではの表現だと筆者は言っております。


同感でございますm(_ _ )m