南田神田云茶欧過那 -34ページ目

南田神田云茶欧過那

写真は上海の風景

バカジャナカロカ? おいおい、何歳なんだよ。公共の場でしっかりやれよ。

曲は好きだったのだが・・・。


グリーン・デイのボーカル、搭乗拒否!腰パンが原因で飛行機に乗れず

グリーン・デイのボーカル、搭乗拒否!腰パンが原因で飛行機に乗れず
ステージでも腰パンぎみ! ビリー・ジョー・アームストロング - Shirlaine Forrest / WireImage/ Getty Images

 [シネマトゥデイ映画ニュース] 第47回グラミー賞最優秀ロック・アルバム賞に輝いたグリーン・デイのリードボーカル、ビリー・ジョー・アームストロングが、スボンを低い位置ではく“腰パン”が原因で飛行機から降ろされたという。

 同じ機に搭乗していたテレビレポーターによると、サウスウェスト航空に乗っていたビリーは、離陸前にキャビンアテンダントからズボンをあげるよう言われ、それに対し「そんなことを心配するよりもすることはあるだろう」と反論したという。その後、指示に従わなかったことを理由に飛行機から降ろされたビリーはツイッターで激怒。「ズボンが低すぎるからってサウスウェスト便から降ろされた。マジかよ!」とツイートしたところ、「不愉快な思いをさせて申し訳ありません。詳細を伺うため、顧客窓口係の者が連絡をさせていただきます」とサウスウェスト航空の関係者がツイートで謝罪。航空会社のスポークスマンによるとビリーは次のフライトで目的地に向かったという。(澤田理沙)

字幕があり分かりやすい。

http://www.youtube.com/watch?v=O9sTLQSZfwo

My name is (Dr. Tatsuhiko) Kodama and I am chairman of the Radioisotope Center at the
University of Tokyo. I would like to express my deepest shock surrounding events occuring on the day of March 15.
We at the University of Tokyo have 27 radioisotope centers and are responsible for measures of nuclear safety and decontamination.
As a doctor of internal medicine I have been involved in the operation of decontamination facilities at the hospital in the University of Tokyo for many decades.
On March 15, (referring to this diagram here) at around 9:00am we detected 5 microsieverts (μSv/h) of radiation in Tokai Village and reported it in accordance with the law (Article 10) to MEXT (the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology).
Later on, we measured radioactivity measuring over 0.5 μSv in Tokyo.The radioactivity levels in Tokyo were transient measuring 0.2 μSv after it rained on March 21. We believe that this is one of the causes of high levels of radiation existing to the present day.
When I heard Chief Cabinet Secretary Edano announce that at the present time there were few
health risks, I began to fear that we would really be in serious trouble. The reason is because current law regarding nuclear safety assumes that only small amounts of highly radioactive material are handled.
In this case, it is not the amount of radioactivity but the levels of concentration emitting from each individual piece.
However, as I am sure you all aware by now that radioactivity has been detected measuring 5 μSv/h within a range of 100 km and 0.5 μSv within a range of 200 km. High levels of radioactivity have even been detected beyond these ranges even in tea grown in areas from Ashigara (Kanagawa Prefecture) to Shizuoka.
When measuring amounts of radioactive contamination, we aim to know the total amount. But even up till now, TEPCO and the government have not made any reports regarding specific total amounts of radioactivity at all!
Therefore, my team at the Radioisotope Center took it upon ourselves to measure and calculate the total amount of radioactive contamination using all of our expertise on the subject and found the total amount of leakage to be about 29.6 times the amount of contamination caused by the nuclear bomb dropped on Hiroshima. Assuming the source material to be uranium, we think the total amount of leakage is about 20 times the contamination caused by the Hiroshima bomb.
To make matters worse, if we compare the residual radiation of material from the Hiroshima bomb with the residual radiation of material from the Fukushima plant, the residual radiation from the bomb was found to descrease at a rate of 1 / 1000 per year while residual radiation in Fukushima decrease by only 1 / 10 per year.
In other words, we must now assume that the Fukushima accident is equivalent to the Chernobyl
disaster, that the amount of radiation leaked is in the tens of times the radiation leaked by the Hiroshima nuclear bomb, and that the high levels of residual radiation leaked is even worse than that of the Hiroshima bomb.
When assessing the situation using methods from systems biology (where we look at biological
organisms as part of a system) in cases where total amounts of radioactivity are small, we can just look at the levels of concentration for each individual organism.
However, for cases where total amounts of radioactivity are extremely large... this is a molecular particle.I would like to talk about the spread of radioactive particles in more detail but this usually involves non-linear science and extremely complicated calculations using fluid dynamics. So for our purposes I will say that the fuel used in nuclear plants resemble sand pebbles of radioactive particles buried within a composite resin.
When a meltdown occurs, large numbers of these small particles are released and problems like the contamination of livestock feed straw occur.
For example, 57 kilobecquerels per kg of straw was measured in Fujiwara, Iwate Prefecture, 17 kBq per kg in Ozaki, Miyagi Prefecture, 10.6 kBq per kg in Minami Souma, 9.7 kBq per kg in
Shirakawa City, Fukushima, and 6.4 kBq per kg in Iwate. All of these values will never be
distributed over the affected area in concentric circles.
Where these particles may fall depends on a variety of factors like the weather at the time, and whether it may have for example, absorbed water etc. In order to gather more decisive data, our teams have travelled every week from the Radioisotope Center in Tokyo to and from Minami Souma 700km away to conduct tests and decontamination. We have made 7 trips to Minami Souma so far. The first time we went we had only one sodium iodide based geiger counter with us.
The situation at the time of March 19th had events like MAFF (the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries) issuing its directive (to use only feed straw that had been harvested prior to the accident) and the mayor of Minami Souma pleading for help over the Internet as his city was running out of food, water and gasolline.
Simply sending out government directives in this sort of situation where communications and
lifelines were slowed greatly or severed were highly ineffective. The people who needed to know couldn't know. There was no way farmers could know just how dangerous the condition of their feed straw became.
From that day on, farmers were to start spending tens of thousands of yen on imported feed and share the same limited amounts of ground water that they use themselves.
In light of all this, what we believe needs to happen is we need to ensure that we are able to measure the levels of radiation in a comprehensive and detailed manner.
As I was talking about earlier when we started going to Minami Souma in late May, we had only
one sodium iodide based counter with us. There were actually 20 personal geiger counters supplied by the US military available for our use. However, the City's Board of Education couldn't understand the papers explaining the equipment because they were all in English. It was only when our team arrived that we found the equipment and were able to explain it to them.This is the sort of situation the disaster area is in.
Regarding the testing of food products I was talking about earlier, we need to use more advanced equipment capable of graphic imaging and using many semiconductors that have already been developed, not just simple germanium based counters.
Why won't the government commit the money to buy the equipment to perform these necessary
measurements?! I am filled with anger that three months have passed and yet absolutely nothing has been done!
The second point I would like to make: My specialization is in cutting-edge research of antibody drugs. This research was endorsed by the government from when Keizo Obuchi was still prime minister. Working with a budget of 3 billion yen, this research involved attaching radioisotopes to antibodies for use in the treatment of cancer. This means that I am quite familiar with the problem of internal exposure to radioactive materials as studying the effects of radioactive materials on the body is part of the research I am diligently conducting.
Therefore, I would like to take this opportunity to explain what problems will occur from internal exposure to radioactivity. The biggest problem from internal exposure to radioactivity is cancer.
Cancer occurs during DNA replications. As you may all know, DNA is in the form of a double
helix. In this state, DNA is extremely stable.
During cell reproduction, the two strands merge into one, split into two, and then split again to form four strands. It is during this process where dangerous problems can occur.
Therefore, radioactivity becomes extremely dangerous for fetuses of pregnant women, young
children, and any type of cells that are frequently produced.
Furthermore, radioactive damage to cells which are frequently produced for example, hair, anemia, and the outer skin of the intestines etc. can affect adults as well.
Allow me to share an actual case of the specific effects of internal exposure to radioactivity.
In this case, cancer will not occur from one bad mutation of a gene.
Even after applying the first hit of radiation, there is a another, seperate reason for cancer occuring which manifests as "driver mutations" or "passenger mutations" which I will refrain from explaining in detail at this time. You may find their descriptions in reference documentation I have listed at the end of my report. I will also refer back to them later when I talk about Chernobyl,
cesium etc. But first, I would like to say that the most well-known cause of cancer are alpha (α) rays.
I was shocked to learn about a professor from the University of Tokyo who said that there were no health risks in ingesting plutonium. I want to emphasize that alpha rays are the most dangerous of substances.
From studying the effects of thorotrast on the liver, my team is very familiar with the destructive effects of alpha rays. First off, I would like to say that it is completely meaningless to talk about the effects of internal exposure to radioactivity using current discussion methods involving microsieverts etc.
Iodine-131 gathers in the thyroid gland. Thorotrast accumulates in the liver. Cesium will gather in the outer skin of the brain stem and bladder. There is no point in doing full body scans when radioactivity must be measured from the specific areas of the body where these radioactive materials gather.
In the case of thorotrast... the numbers reported here are a bit on the small side and I would have liked to show an example with larger numbers... in any case, thorotrast was used as a contrast medium in Germany in 1890 and was brought into use in Japan in the 1930s. We now know that 20 to 30 years after ingesting thorotrast the liver incurs a 25% to 30% increased risk of developing cancer.
Why does it take 20 years for cancer to develop? The alpha ray nuclides emitted from the thorotrast damages nearby cells. The gene which receives the most damage from this is the P53 gene.
From genomic studies, we now know that 3 million segments of the human genome sequences
between any two individuals differ from each other. Because of this, applying the same treatments to all affected individuals is completely meaningless.
In what is known as "personalized medicine", instead of just looking at the damage caused by
radioactivity, the most important principle is seeing which specific genes have been damaged and how they have changed.
In the case of thorotrast, the P53 gene is affected in the first stage with second and third stage mutations occuring after 20 to 30 years. It has been proven that development of liver cancer and leukemia in these later stages.
Next, I would like to talk about iodine-131. I131 gathers in the thyroid gland but the greatest chance for damage occurs in small infants where their thyroid gland is still developing.
In 1991 when Ukranian researchers discovered numerous cases of thyroid cancer occuring,
Japanese and American scientists could not prove that iodine-131 was the direct cause of thyroid cancer in a report they submitted to the science magazine "Nature".
The reason they could not prove statistically the relation between I131 and thyroid cancer over a 20 to 30 year period was because there was no data existing on the subject before 1986. However, what they were able to determine statistically is that it would take 20 years as Prof. Nagataki was talking about earlier.
The fact that a peak occuring from 1986 disappeared was evidence enough to show that effects
would occur in 20 years without the need for prior data.
In other words, to show epidemiological proof is extremely difficult as the entire process over time has to end before arriving at concrete proof.
In light of this, completely different methods are demanded of us if we are to tackle the problem from the perspective of protecting our children.
One hint at an answer comes from Prof. Shoji Fukushima who has dedicated himself to researching substances which gather in the urinary tract of Chernobyl victims at the National Bioassay Research Center where they conduct research on the effects of chemical substances.
Prof. Fukushima's team has worked on over 500 cases in consultation with doctors from the
Ukraine. These cases involve surgery on prostate glands so enlarged that the bladder would also get removed when operated on. Further investigations into these cases show that even trace amounts such as 6 becquerels per litre of urine gathered would cause a very large increase in the number of P53 gene mutations from patients in areas with a high concentration of contamination. Reports also show that this pre-cancerous state is made worse with the high chance of developing cancer on the outer walls of the bladder as a result of malignant bladder inflammation that is sure to develop through the activation of P38 MAP kinases and NF kappa B signal genes (by the alpha rays).
After knowing these facts, we were appalled to discover reports showing 7 mothers from
Fukushima having breast milk with radioactivity measuring 2 to 13 becquerels. (Please turn to the next page.)
We at the Radioisotope Center have been continuing sending teams of about 4 people every week to assist with decontamination efforts 700km away in Minami Souma.
Needless to say, radioactive damage is occuring in Minami Souma. I would like to say that it is completely meaningless to seperate afflicted areas by 20 kilometres or 30 kilometres etc. We must perform detailed measurements of radioactivity at each individual kindergarten.
Minami Souma's central district is near the ocean and 70% of its school have relatively low levels of radioactivity. There are buses that pick up 1,700 children living in the areas at the 20 to 30 km range and bring them to school.
The schools are located in areas beyond the 30 km range but have been found to have high levels of radioactivity. We are in effect spending one million yen every day in the forced transport of children into areas with high radioactivity.
I urge you to stop these sorts of initiatives as soon as possible!
Next, the biggest problem we see currently is are rules stating that without a forced evacuation being issued victims are not eligible to receive compensation that were being discussed by thenpresident Shimizu of TEPCO and Mr. Kaieda, Minister of the Economy, Trade and Industry. I urge you all to please seperate these issues!
Please seperate the issues of compensation from the protection of our children as soon as possible.
I urge you all to please focus all of your efforts on protecting our children.
Another point I would like you all to consider the clear differences between emergency
decontamination and long-term, permanent decontamination measures.
Our team has been duly conducting emergency decontamination efforts in the disaster areas.An
example of our findings that I would like to show is illustrated in this diagram regarding the bottom of a playground slide. The hands of small children may come in contact with the ground below after sliding to the bottom. Our findings show that rainwater that has flowed through the slide acts to increase concentration of radioactive materials in the ground at the bottom of the slide.
Areas to the left and right of the slide show different levels of radioactivity with a noticeable concentration of radioactivity on one side. Although the average radioactivity level for the area is 1μSv the highest concentration measured over 10μSv. We must work quickly to decontaminate these kinds of areas.
We must also pay attention to other areas such as moss growing under drain pipes of gutters. These are areas where children may come in contact with. If we could, for example, apply high pressure water washing to clear the moss away, an initial reading of 2μSv could be reduced to 0.5μSv.
Even so, it is extremely difficult to reduce the radioactivity of an area below 0.5μSv. To clear radioactivity from one particular spot could be achieved but to decontaminate buildings and trees for an entire area is extremely difficult.
Therefore if you really want to decontaminate a given area, one must figure out just how big of a problem it is and how much it will cost. For example, the cost of decontaminating 1500 hectares of the approximately 3000 hectares contaminated by cadmium in Toyama Prefecture has cost Japan about 8 trillion yen.
If we were to attempt to decontaminate an area 1000 times that, just how much money will be
necessary?
With that in mind, I would like to propose four emergency contingency plans.
The first plan is to drastically improve the measurement of radioactivity in food products, water and soil by introducing the latest equipment that allows imaging using semi-conductors and the creation of efficient workflows as a matter of national policy.
It is entirely possible to implement tihs plan given the technology we possess in Japan.
The second plan is to enact new emergency legislation to minimize internal exposure of
radioactivity to our children.
For instance, everything I have been working on so far is in violation of current law. Current nuclear safety laws have defined the quantity and types of radioactive material each facility is permitted to handle. Although all 27 radioisotope centers at the University of Tokyo have been mobilized to support communities like Minami Souma, many of the centers do not have legal permission to handle cesium.
Transportation of radioactive materials using automobiles is also illegal under current law.
However, we could not just leave highly radioactive material with mothers or school teachers etc.
Currently we pack the contaminated material into large metal drums and transport them back to the University for decontamination.
Accepting radioactive material in this fashion is a violation of current law. Everything we have been doing is a violation of current law.
This sordid situation is due to the neglect of the government. There are many places like
radioisotope centers in national universities who possess the latest equipment from germanium
counters and better all over the country.
With all of these facilities being unable to act due to current law, how can we expect our citizens to pool our resources to protect our children?
This situation is the result of complete and utter negligence by the government!!
The third plan I would like to propose is to procure equipment for soil decontamination from the private sector as a matter of national policy. For example, any of these chemical manufacturers like Toray and Kurita, manufacturers of decontamination equipment like Chiyoda TechnoAce, Atox and Takenaka Corporation possess the equipment and knowledge to deal with radioactive contamination.
With the equipment and manpower from the private sector procured, a decontamination center
should be established immediately in the disaster area. Because this decontamination effort will cost Japan tens of trillions of yen and the existence of many competing interests, I truly fear that this needed public works project will never get off the ground.

Given the state of our country's finance, they cannot spare any money for the decontamination
effort.
Just how will we be able to decontaminate the disaster areas? Just what the hell has the government
doing when 70,000 people have been left to fend for themselves after being forced from their
homes?!
That is all I have to say.

私は、東京大学アイソトープ総合センター長の児玉ですが、3月15日に大変に驚愕いたしました。
私ども東京大学には27箇所のアイソトープセンターがあり、放射線の防護と、その除染などの責任を
負っております。
それで、私自身は内科の医者でして、東大病院の除染の施設などに、数十年関わっております。
で、3月15日に、まずここの図にちょっと書いてあるんですが、我々まず最初に午前9時ごろ、東海
村で5マイクロシーベルト(μSv/h)という線量を経験しまして、それを第10条通報として文科省に直
ちに通報いたしました。
その後、東京で0.5μSvを超える線量が検出されました。これは一過性に下がりまして、次に3月21
日に東京で雨が降り0.2μSv等の線量が降下し、これが今日に至るまでの高い線量の原因になっている
と思われます。
それで、この時に、枝野官房長官が、差し当たり健康にあまり問題はないということをおっしゃいま
したが、私はその時に、これは実際に大変なことになると思いました。なぜかというと、現行の放射
線の障害防止法というのは、高い線量の放射性物質が少しあるものを処理することを前提にしていま
す。
この時は総量はあまり問題ではなくて、個々の濃度が問題になります。
ところが、今回の福島原発の事故というのは100㎞圏で5マイクロシーベルト(μSv/h)、200km圏で
0.5μSv、さらにそれを超えて足柄から静岡のお茶まで及んでいることは、今日みなさんすべてがご存
知のとおりであります。
我々が放射線障害を見るときには、総量を見ます。それでは東京電力と政府は、一体今回の福島原発
の総量がどれくらいであるか、はっきりした報告は全くされておりません。
そこで、私どものアイソトープセンターの色々な知識を元に計算してみますと、まず、熱量からの計
算では広島原爆の29.6個分に相当するものが漏出しております。ウラン換算では、20個分のものが漏
出していると考えられます。
さらに恐るべきことには、これまでの治験で、原爆による放射線の残存量と、原発から放出されたも
のの放射線の残存量とでは、1年経って、原爆が1000分の1程度に低下するのに対して、原発からの
放射線量は10分の1にしかならない。
つまり、今回の福島原発の問題はチェルノブイリと同様、原爆数十個分に相当する量、と、原爆汚染
よりもずっと多量の残存物を放出したということになるのが、まず考える前提になります。
そうしますと、我々システム生物学という、システム的に物を見るやり方をやっているんですが、現
行の総量が少ない場合は、ある人にかかる濃度だけを見ればいいです。
しかしながら、総量が非常に膨大にありますと、これは粒子です。粒子の拡散といいますと、これは
非線形という科学になりまして、我々の流体力学の計算でも最も難しい事になりますが、核燃料とい
うのは、要するに、砂粒みたいなものが合成樹脂のようなものの中に埋め込まれております。
これがメルトダウンして放出するとなると、細かい粒子がたくさん放出されるようになります。そう
したことが起こる様になると、どういう問題が出てくるかというと、今回の稲わらの問題であります。
例えば、岩手の藤原町では稲わら5万7千ベクレル/kg、宮城県の大崎1万7千Bq/kg、南相馬市10
万6千Bq/kg、白河市9万7千Bq/kg、岩手6万4千Bq/kgで、この数値というものは決して同心円
状にはいかない。
どこでどう落ちているかは、その時の天候、そしてその物質が例えば水を吸い上げたかどうか、それ
で、今回の場合も、私、南相馬へ毎週、700km行って、東大のアイソトープセンターで、現在までに
7回の除染をやっておりますが、南相馬に最初行ったときには、1台のNaIカウンターしかありませ
ん。
農林省が通達を出したという3月19日には、食糧も水も、ガソリンも尽きようとして、南相馬市長が
痛切な訴えをWebに流したのが、広く知られているところであります。
このような中で、通達一枚出しても、誰も見ることができないし、誰も知ることができません。稲わ
らがそのような危険な状態にあるということは、全く農家は認識されていない。
農家は、飼料を外国から買って何十万という負担をおって、更に、牛にやる水は実際に自分たちと同
じ地下水をを与えるように、その日から変えています。
そうすると、我々が見ると、何をやらなければいけないのかというと、まず、汚染地で徹底した測定
ができるようにするということを保証しなくてはいけません。
我々が5月下旬に行ったときには先ほど申し上げたように、1台しかなかったというけれど、実際には
米軍から20台の個人線量計が来ていました。しかしその英文の解説書を市役所の教育委員会ではわか
らなくて、我々行って教えてあげて、実際に使い出して初めて20個の測定ができるようになった。こ
れが現地の状況です。
そして、先ほどから食品検査と言われてますが、ゲルマニウムカウンターというのでなしに、今日で
はもっとイメージングベースの測定器というのが遥かにたくさん半導体で開発されています。
なぜ政府はそれを全面的に運用してやろうとして全国に作るためにお金を使わないのか!3か月経って
そのようなことが全く行われていないことに、私は満身の怒りを表明します!
第2番目です。私の専門は、いわゆる、小渕総理の時から、内閣府の抗体医薬品の責任者でして、今
日では最先端研究支援というので、30億円をかけて、抗体医薬品にアイソトープを付けて、ガンの治
療にやる、すなわち人間のからだの中にアイソトープを打ち込むということが私の仕事ですから、内
部被ばく問題に関して、一番謹慎に研究しております。
そこで、内部被ばくがどのように起きるかかという問題を説明させて頂きます。内部被ばくというの
の一番大きい問題はガンです。
癌がなぜ起こるかというと、DNAの切断を行います。但し、ご存知の通り、DNAというのは二重螺
旋(らせん)ですから、二重螺旋のときには非常に安定的です。
これが細胞分裂をするときは、二重螺旋が1本になって、2倍になり、4本になります。この過程の所
が、ものすごく危険です。
そのために、妊婦の胎児、幼い子ども、それから成長期の増殖の盛んな細胞に対しては、放射線障害
は非常な危険をもちます。
更に、大人においても、増殖の盛んな細胞、例えば放射性物質を与えると、髪の毛、それから貧血、
それから腸管上皮等、これらはいずれも増殖分裂の盛んな細胞でして、そういうところが放射線障害
のイロハになります。
それで、私どもが内部に与えた場合に具体的に起こるので知っている事例をあげます。
これは、実際には、ひとつの遺伝子の変異では、ガンは起こりません。
最初の放射線のヒットの起こった後に、もう一個の別の要因でガンの変異が起こるということ、これ
はドライバーミューテイションとか、パッセンジャーミューテイションとか細かいことになりますが、
それは参考の文献は後ろに付けてありますので、後でチェルノブイリの場合やセシウムの場合をあげ
てありますので、それを見頂きますが、まず一番有名なのは、アルファ(α)線です。
プルトニウムを飲んでも大丈夫という東大教授がいるというのを聞いて、私びっくりしましたが、α線
は最も危険な物質であります。
それは、トロトラスト肝障害ということで、私ども肝臓医はすごくよく知っております。要するに、
内部被ばくというのは先ほどから一般的に何ミリシーベルトというような形で言われておりますが、
そういうものは全く意味がありません。
I131は甲状腺に集まります。トロトラストは肝臓に集まります。セシウムは尿管上皮、膀胱に集ま
ります。これらの体内の集積点を見なければ、全身をいくらホールボディスキャンやっても全く意味
がありません。
トロトラストの場合の、これはちょっと小さい数字なんで、あとで大きいものを見て欲しいんですが、
これは、トロトラストというのは実際には造影剤でして、1890年からドイツで用いられ、1930年頃
から日本でも用いられましたが、その後、20~30年経つと、肝臓がんが25%から30%に起こるとい
うことがわかってまいりました。
最初のが出てくるまで20年というのが何故かというと、最初に、このトロトラストはα線核種なんで
すが、α線は近隣の細胞を傷害します。その時に一番やられるのは、P53という遺伝子です。
我々は今、ゲノム科学というので、人の遺伝子の配列を全部知っていますが、ひとりの人間と別の人
間は、大体300万箇所違います。ですから、人間を同じとしてやるような処置は今日では全く意味が
ありません。
所謂、パースナライズド・メディスンというやり方で、放射線の内部障害を見るよりも、どの遺伝子
がやられて、どういうふうな変化が起こっているかを観ることが、原則的な考え方として大事です。
トロトラストの場合は、第一段階にはP53という遺伝子がやられて、それに続けて第二、第三の変異
が起こるのが、20年から30年かかり、そこで肝臓がんや白血病が起こってくるということが、証明
されております。
次に、ヨウ素131(I131)これは、甲状腺に集まりますが、甲状腺への集積は、成長期の甲状腺形成
期が最も特徴的であり、小児に起こります。
しかしながら1991年に、最初ウクライナの学者が、甲状腺ガンが多発しているというときに、日本や
アメリカの科学者は、[科学雑誌]ネイチャーに、「これは因果関係がわからない」ということを投稿し
ております。
なぜそう言ったかというと、1986年以前のデータが無いから、統計学的に有為だと言えないというこ
とです。しかし、統計学的に有為だということがわかったのは、先ほども長瀧先生からお話がありま
したが、20年後です。
20年後に何がわかったかというと、86年から起こってきたピークが消えたために、これは過去のデー
タがなくても因果関係がある、ということがエビデンスになった。
所謂、ですから、疫学的な証明というのは、非常に難しくて、全部の事例が終わるまで、大体証明で
きないです。
ですから、今我々に求められている、子どもを守るという観点からは、全く違った方法が求められま
す。
そこで、今行われているのは、ここには、国立のバイオアッセイ研究センターという 化学物質の効
果を観る福島ショウジ先生という方が、ずーっとチェルノブイリの尿路系に集まるものを検討されて
います。
福島先生たちが、ウクライナの医師と相談し、集めて、500例以上の、前立腺肥大のときに手術をし
ますと、膀胱もとれてきます。これを見まして検索しましたところ、高濃度汚染地区、尿中に6ベク
レル/Lという、微量ですが、その地域ではP53の変異が非常に増えていて、しかも、その増殖性の前
癌状態、我々から見ますと、P38というマップキアーゼと、それからNFカッパBというシグナルが、
活性化されているんですが、それによる増殖性の膀胱炎というのが必発でありまして、もうかなりの
率に、もう、上皮内のガンが出来ているということが報告されております。
この量に愕然といたしましたのは、福島の母親の母乳から2から13ベクレル、7名で検出されている
ということが既に報告されていることであります。(次のページお願いします。)
我々アイソトープ総合センターでは、現在まで、毎週700km、大体一回4人ずつの所員を派遣しまし
て、南相馬市の除染に協力しております。
南相馬でも起こっていることは全くそうでして、20キロ、30キロという分け方が全然意味がなくて、
その幼稚園ごとに細かく計っていかないと、全然ダメです。
それで現在20キロから30キロ圏にバスをたてて1700人の子どもが、(学校に)行っていますが、実
際には、南相馬の中心地区は海側で、学校の7割は比較的線量が低いです。
ところが、30キロ以遠の飯館村に近い方の[線量が高い]学校に、毎日スクールバスで100万円かけて、
子どもが強制的に移動させられています。
このような事態は一刻も早くやめさせてください!
今、いちばんのその障害になっているのは、強制避難でないと保証しない、と、この前の参議院の委
員会で、当時の東電の清水社長と海江田経済産業大臣がそういう答弁を行っておりますが、これは分
けてください!
補償問題、この線引きの問題、と、子どもの問題は直ちに分けて下さい。
子どもを守るために全力を尽くすことをぜひお願いします。
それから、もうひとつは、現地でやっていますと、除染というのは、緊急避難的除染と、恒久的除染
とをはっきり分けて考えて頂きたい。
緊急避難的除染を我々もかなりやっております。たとえば、この図表に出ております、この滑り台の
下。滑り台の下はちっちゃい子が手をつくところですが、この滑り台に雨水がざっと流れてきますと、
毎回濃縮します。
右側と左側とズレがあって、片側に集まっていますと、平均線量1μのところだと、10μ以上の線量が
出てきます。それで、こういうところの除染は緊急にどんどんやらなくてはいけません。
それから、こういう様々な苔が生えているような雨どいの下。これも実際に子どもが手をついたりし
ているところなんですが、そういう所は例えば、高圧洗浄機を持って行って、苔を払うと、2μSvが
0.5μSvにまでなります。
だけれども、0.5μSv以下にするのは非常~に難しいです。それは、建物すべて、樹木全て、地域全て
が汚染されていますと、空間線量として一か所だけを洗っても全体をやる事は非常に難しいです。
ですから、除染を本当にやるというときに、一体どれくらいの問題がかかり、どれくらいのコストが
かかるかということを、イタイイタイ病の一例であげますと、カドミウム汚染地域、大体3000ヘク
タールなんですが、そのうち1500ヘクタールまで、現在、除染の国費が8000億円投入されています。
もしこの1000倍ということになれば、一体どれほどの国費の投入が必要になるのか。
ですから、私は4つのことを緊急に提案したいと思います。
第一番めに、国策として、食品、土壌、水を日本が持っている最新鋭のイメージングなんかを用いて、
もう半導体のイメージ化なんか簡単で、イメージ化にして流れ作業にして、シャットしていってやる
ということでの、最新鋭の機器を投入して抜本的に改善してください。
これは今の日本の科学技術力で全く可能です。
二番め。緊急に子どもの被ばくを減少させるために、新しい法律を制定してください。
>私が現在やっているのは、すべて法律違反です。現在の障害防止法では、各施設で扱える放射線量、
核種などは決められています。東大の27のセンターなどを動員して現在、南相馬などの支援を行って
いますが、多くの施設はセシウムの使用権限(??)など得ておりません。
車で運搬するのも違反です。しかしながら、お母さんや先生たちに高線量のものを渡してくるわけに
はいきませんから、今の東大の除染ではすべての物をドラム缶に詰めて東京に持って帰っております。
受入れも法律違反。すべて法律違反です。
このような状態を放置しているのは国会の責任であります。全国には、たとえば国立大学のアイソ
トープセンターというのは、ゲルマニウムはじめ、最新鋭の機種を持っているところが沢山あります。
そういうところが手足を縛られたままで、どうやって国民の総力をあげて子どもが守れるでしょうか。
これは国会の完全なる怠慢であります!!
第三番め、国策として土壌汚染を除染する技術を民間の力を結集してください。これは、例えば東レ
だとかクリタだとか、様々な化学メーカー、千代田テクノだとか、アトックスのような放射線除去
メーカー、それから竹中工務店のような様々なところは放射線除去の様々なノウハウを持っています。
こういうものを結集して現地に直ちに除染研究センターを作って、実際にに何十兆円という国費がか
かるかだの、今だと利権絡みの公共事業になりかねない危惧を私すごく持っております。
国の財政事情を考えたらそんな余裕は一瞬もありません。
どうやって除染を本当にやるか、7万人の人が自宅を離れて彷徨っているときに国会はいったい何を
やっているのですか[激怒]!
以上です。