家の近くのスーパーのパイナップルが安くて
フルーツ食べたい時はよく買うんやけど



いっつもいっつも

パイナップルの話したら

ゆきの発音は違う!!

ってゆって

「pineapple」

って、他の英語とか単語は
言い方間違ってても訂正せーへんくせに



「pineapple」
だけはほぼ確実に訂正してくるねこへび




半笑いで
「パイナップルじゃー」

とか言い合うくらいしつこくゆーてくるDASH!



で、事件がおきたメラメラ



飛行機でドリンクサービスがあった時に


他のどのジュースよりも
パイナップルジュースが飲みたくて


「pineapple juice,please」


って、ジョシュがいっつも訂正してくる言い方でオーダーしたら




はてなマークなにゆってるんこの女。


みたいな顔で見られて





はてなマーク
発音ちょっとちゃうかったかなはてなマーク
って思って


ドリンクメニューを指差してオーダーした。




で、横で寝てるジョシュが起きた時に




「さっきなぁー
ジョシュがいっつも訂正するから
ドリンクオーダーの時に、
ピーナップルってゆってんやん?
ふんならめっちゃ変な顔されたむっ
発音合ってるやんな!?



ってゆったら



ahahahahhaha
パイナップルだよぉーいちご
ピーナップルってゆったのー!?DASH!
通じるわけないーあせるあはは


やって。



恥かかせやがったなぁープンプンプンプン



ジョシュと一緒に飛行機乗るだけで
この人英語喋れるやろひらめき電球

って感じの対応やし
日本人のキャビンアテンダントさんでも
ゆきとジョシュみたら
英語で話してくるくらいややのにシラー


勘違いされてる数時間の飛行機くらい英語できます風でおりたかったのに



ピーナップルって言った瞬間
もうオワタ叫び





ジョシュの長期にわたる嘘により
ゆきは恥ずかしい思いしたーーーー叫び



もー恥ずかしすぎて
パイナップルジュースが飲みたくなっても
アップルジュースか、オレンジジュースしか頼めないってゆーねカクテルグラス




クッソーーーーパンチ!

ダディーめ宇宙人
photo:01