Early each day to the steps of St. Paul's
毎朝 あの 階段の
The little old bild woman comes
餌売の おばあさん
In her own special way to the people She calls,
小さな 声で 呼びかけている
"Come, buy my bags full of crumbs"
パンくず ひと袋
Come feed the little birds, show them you care
ことり達を 愛すれば
And you'll be glad if you do
心が 満たされる
Their young ones are hungry, their nests are so bare
雛も待ってる 巣で凍え
All it takes is tuppence from you
どうぞ その 2ペンスを、、
Feed the birds tuppence a bag
餌を あげましょう
Tuppence, tuppence, tuppence a bag
2ペンス、 2ペンス 、ひと袋
Feed the birds that's what she cries
呼びかける おばあさん
While o'er the head her birds fill the skies
空には 鳩がまう
All around the cathedral the saints and apostles
聖堂の周り 神の しもべ が
Look down as she sells her wares
見下ろしている
Although you can't see it
その微笑み
you know they are smiling
心 優しい
Each time someone shows that he cares
人達が 見ている
Though her words are simple and few
言葉 少なくても
Listen , listen , she's calling to you
静 かに よびかける
Feed the birds tuppence a bag
餌を あげましょ
Tuppence , tuppence , tuppence a bag
2ペンス 、 2ペンス 、ひと袋
Though her words are simple and few
言葉 少なくても
Listen , listen , she's calling to you
静 かに よびかける
Feed the birds, tuppence a bag
餌を あげましょ
Tuppence, tuppence, tuppence a bag"
2ペンス、 2ペンス 、ひと袋
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
大好きなメリーポピンズ! 英語で覚えて歌いたいなと
ディズニープラスから描き出してみました。
読んでいただきありがとうございました!