Early each day to the steps of St. Paul's 
 毎朝                  あの     階段の

The little old bild woman comes
餌売の     おばあさん

In her own special way     to the people She calls, 
  小さな 声で                        呼びかけている

"Come, buy my bags full of crumbs"
パンくず          ひと袋

Come feed the little birds,   show them you care
ことり達を                               愛すれば

 And you'll be glad if you do 
 心が     満たされる

Their young ones are hungry,   their nests are so bare
  雛も待ってる                              巣で凍え

 All it takes is tuppence from you
どうぞ  その  2ペンスを、、




Feed the birds    tuppence a bag
  餌を                      あげましょう

Tuppence, tuppence, tuppence a bag
2ペンス、  2ペンス    、ひと袋

Feed the birds     that's what she cries
 呼びかける         おばあさん

While o'er the  head  her  birds fill the skies
 空には                         鳩がまう


All around the cathedral the saints and apostles 
   聖堂の周り                        神の しもべ が

Look down as she sells her wares  
見下ろしている

Although you can't see it
その微笑み 

you know they are smiling
心    優しい

 Each time someone shows that he cares
人達が 見ている



Though her words  are simple and few 
  言葉                          少なくても

Listen  ,  listen  ,     she's calling to you
   静          かに           よびかける

 Feed the birds     tuppence a bag 
   餌を                   あげましょ

Tuppence  , tuppence  , tuppence a bag
2ペンス  、   2ペンス  、ひと袋




Though her words are simple and few
言葉                          少なくても

Listen ,  listen , she's calling to you 
  静         かに           よびかける

Feed the birds, tuppence a bag 
 餌を                   あげましょ

Tuppence,  tuppence, tuppence a bag"
  2ペンス、  2ペンス 、ひと袋



┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

大好きなメリーポピンズ! 英語で覚えて歌いたいなと 
ディズニープラスから描き出してみました。 

読んでいただきありがとうございました!