* * *

 

最近、人間用のツナ缶でカツオを使ったものを見かけます。

Tuna(ツナ)=マグロ だから
カツオを使ったものは「ツナ缶」って言えないよね?(笑)
じゃあ、カツオって英語で何て言うんだろう?
と思い調べてみたら
「Bonito(ボニート)」
だったので、そこから今回のネタを思いつきました(^^)

元歌の『My Bonnie』は
♪My Bonnie lies over the ocean
♪My Bonnie lies over the sea
(僕のボニーは海の向こうに行ってしまった。)
っていう歌詞なんだけど、
「Bonito(カツオ)」だったらフツーに
「over the ocean」や
「over the sea」するよね(笑)
と描きながら思ったのでした。

* * *

このブログは、
THE BEATLESとぬこ(ねこ)をこよなく愛するワタクシ[よもぎの]が描いております。

「もしもビートルズがねこだったら…」
という発想から生まれたユル~いねこマンガです。
クスっと笑ってほっこりした気持ちになっていただけると嬉しいです♪

なお、このブログの更新は不定期です。
ネタが浮かんでマンガが描けたらアップしますのでしばしお待ちを…(^^;

* * *

 

このブログは、
THE BEATLESとぬこ(ねこ)をこよなく愛するワタクシ[よもぎの]が描いております。

「もしもビートルズがねこだったら…」
という発想から生まれたユル~いねこマンガです。
クスっと笑ってほっこりした気持ちになっていただけると嬉しいです♪

なお、このブログの更新は不定期です。
ネタが浮かんでマンガが描けたらアップしますのでしばしお待ちを…(^^;