10日(火)は、スタジオをお借りして、
映画『ひかりの国のおはなし』の
英語字幕を入れる作業をしました!
字幕の監修をしてくださいました
中部大学教授の大門正幸先生、
熊猫堂の荻久保則男監督、
翻訳を担当してくださいました
今村さんには大変お世話になりました。
心より感謝申し上げます。
Doishu's Tole of the World of Light
~A message from the school in the afterworld~
どいしゅうさんのひかりの国のおはなし
~あの世の学校からのメッセージ~
実際に鑑賞できるようになるまで、
もう少しお時間をいただきますが、
また公開が可能になりました時には
お知らせさせていただきます。
その際は、英語がわかるご友人様に
ぜひ、シェアしてくださいませ。
どうぞ宜しくお願い致します✨