キオグル コドゥン シガン

기억을 걷는 시간 (記憶を歩く時間)
NELL(ネル)

 

アルバム『멀어지다(遠ざかる)』より

 

 …

 

アチクド ノエ ロリルr トゥッゴ

아직도 너의 소리를 듣고
今でも、君の声を聞いて

アチクド ノエ ソンキルr ヌッケ

아직도 너의 손길을 느껴
今でも、君の手を感じる

オヌルド ナン フンンジョク アネ サラッチョ 

오늘도 난 너의 흔적 안에 살았죠
今日も、僕は君の痕跡の中に生きたよ

アチクド ノエ モスピ ポヨ 

아직도 너의 모습이 보여
今でも、君の姿が見える

アチクド ノエ オンキルr ヌッケ

아직도 너의 온기를 느껴
今でも、君のぬくもりを感じる

オヌルド ナン ノエ シガンアネ サラッチョ

오늘도 난 너의 시간 안에 살았죠
今日も、僕は君の時間の中に生きたよ

キルr チナヌン オットンナッソン イエ モスプソゲド

길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도
道を通り過ぎる見慣れない人たちの姿の中にも

パラムル タゴ ッスルスレ チュムチュヌン ナッヨプ ウェド

바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도
風に乗って寂しく踊る、あの落ち葉の上にも

パムル スチヌン オヌ チョニョケ クコンギ ソゲド

뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도
頬をかすめる、ある夕方の空気の中にも

ネガ ポゴ トゥッゴ ヌッキヌン

내가 보고 듣고 느끼는
僕が見て、聞いて、感じる

モドゥン コセ ニガイッソ クレ

모든 것에 니가 있어 그래
全てに君がいるんだ

オットンカヨ クデン オットンカヨ クデン 

어떤가요 그댄 어떤가요 그댄
どうなの、君は

タンシンド ナワ カッナソ オットンカヨ クデン

당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄
君も僕と同じなのかな どうなの

チグムド ナン ナルr ニッキチョ

지금도 난 너를 느끼죠
今も、僕は君を感じるんだ

イロッケ ノレr プルヌン チグム イスンガンド

이렇게 노랠 부르는 지금 이 순간도
こうして歌を歌う今、この瞬間も

ナン クデガ ポミョン

난 그대가 보여
僕には君が見えるよ

ネイルド ナン ナルr ボケッチョ

내일도 난 너를 보겠죠
明日も、僕は君を見るだろう

ネイルド ナン ナルr トゥッケッチョ

내일도 난 너를 듣겠죠
明日も、僕は君を聞くだろう

ネイルド モドゥンケ オヌル ハルワ カッケッチョ

내일도 모든게 오늘 하루와 같겠죠
明日も、全てが今日一日と同じだろう…

キルr チナヌン オットン ナッソン イエ モスプ ソゲド

길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도
道を通り過ぎる見慣れない人たちの姿の中にも

パラムル タゴ スルスレ チュムジュヌン ト ナッヨプ ウェド

바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도
風に乗って寂しく踊る、あの落ち葉の上にも

パムルr スチヌン オヌ クゴンキ ソゲド

뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도
頬をかすめる、ある夕方の空気の中にも

ネガ ポゴ トゥッコ ヌッキヌン

내가 보고 듣고 느끼는
僕が見て、聞いて、感じる

モドゥン コセ ニガ イッソクレ

모든 것에 니가 있어 그래
全てに君がいる

オットンカヨクデ オットンカヨクデ

어떤가요 그댄 어떤가요 그댄
どうなの、君は

タンシンド ナワ カッナヨ オットンカヨ クデン

당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄
君も僕と同じなのかな、どうなの

キルカエ トングロニ ノオチン チョ エチャ ウェド

길가에 덩그러니 놓여진 저 의자 위에도
道端にぽつんと置かれたあの椅子の上にも

ムルr マシリョ ムシコ チボドゥン ユリチャン アネド

물을 마시려 무심코 집어든 유리잔 안에도
水を飲もうと何気なくとったグラスの中にも

ナルr マラゴキ ウィヘ マジュハン クコウル ソゲド

나를 바라보기 위해 마주한 그 거울 속에도
僕を見るために向かい合ったその鏡の中にも

クィッカエ サルミョソ ネリョアジュン ウマク ソゲド ニガイッソ

귓가에 살며시 내려앉은 음악 속에도 니가 있어
耳元にそっと降りてきた音楽の中にも君がいる

オットカチョ イジェン

어떡하죠 이젠
どうしよう もう

 

オットカチョ イジェン

어떡하죠 이젠
どうしよう もう

 

クデヌン チウォッスルテンデ
그대는 지웠을텐데
君は消したのに

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうしよう もう

ウリ…

우린..
僕らは..

랄라라라라라라라 랄라라라…
ララララ…

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうすればいいんだろう、もう

랄라라라라라라라 랄라라라…
ララララ…

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうしよう もう

クリウメ ムヌル ヨルゴ ノエ キオキ ナルチャジャワ

그리움의 문을 열고 너의 기억이 날찾아와
愛しさの扉を開いては君の記憶が訪ねてくる


チャック ヌンシウリ ポルゴジョ

자꾸 눈시울이 붉어져
何度も目頭が赤くなる

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうしよう もう

クリウメ ムヌル ヨルゴ ノエ キオキ ナルチャジャワ

그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와
愛しさの扉を開いては君の記憶が訪ねてくる

 

チャックマン カスミ ミオジョ
자꾸만 가슴이 미어져
何度も胸が張り裂ける

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうしよう もう

クリウメ ムヌル ヨルゴ ノエ キオキ ナルチャジャワ

그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와
愛しさの扉を開いては君の記憶が訪ねてくる

チャック ヌンシウリ ポルゴジョ

자꾸 눈시울이 붉어져
何度も目頭が赤くなる

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうしよう もう

クリウメ ムヌル ヨルゴ ノエ キオキ ナルチャジャワ

그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와
愛しさの扉を開いては君の記憶が訪ねてくる

チャックマン カスミ ミオジョ

자꾸만 가슴이 미어져
何度も胸が張り裂ける

オットカチョ イジェ

어떡하죠 이제
どうしよう もう

랄라라라라라라라 랄라라라…
ララララ…

랄라라라라라라라 랄라라라…
ララララ…

랄라라라라라라라 랄라라라…
ララララ…
 

랄라라라라라라라 랄라라라…
ララララ…

 

 

 

 

 

 

ブログに来ていただいてありがとうございます。
▼ぽちっとぽちっとよろしくお願いいたします(*'ω'*)