週一でスペイン語教室に通っている私なのですが、
今回宿題で
「あなたが幸せに感じる時はいつですか?」
という質問に対し、スペイン語で答えるというものを出された訳です。
そんな質問に対し、流暢にスペイン語で返せるスペイン語力もないどころか、
第一そんなポジティブ感いっぱいの質問にすぐさま答えれるようなハッピーな生活は送ってないんですよね。
眉間にシワをいっぱい寄せて、じっくり考えた答えが、
Me siento feliz cuando busco algun bien para comprar de despues de trabajar.
という答えでした。
文法が合ってるかは知りませんがね。っていうか100%どっかは先生に直されるだろう。
意味は「会社帰りになんか良いもの探しにお買い物する事が幸せに感じる時です」です。
日常の小さな事だけどね。
寄り道して買い物したり、
1人、カフェで道行く人を見ながらお茶してまったりしたり、
映画館に行ったり、
もちろん、友人と遊んでいる時もね。
でも友人と遊ぶときは「幸せ」というより「楽しい」という表現のが適切だなあ。
ちなみに、昨日、友人と忘年会した時にカラオケ行った時の事、
友人が間違えて私が歌う倖田來未の「Butterfly」を間違えてライブバージョンのプロモで入れてしまい、
予想外のしっとりムードのButterflyだったので、お調子に乗ってしっとりとスピードワゴンの小沢のように囁く様に歌ったら友人が笑い転げてた。
こういう風に笑わせようとして大笑いしてくれた時も、幸せに感じるかもね。嬉しいというか。
皆さん、幸せに感じる時はどういう時ですかね???
ほんとは「彼氏と一緒にいる時♡」とか言いたいもんですがね。。。
所で、その宿題で、
「あなたが最悪と感じる時はいつですか?」
というものもあったのですよ。
そんでちょっと考えさせられる事が、この質問も「ん~?」と思い浮かばなかった事。
幸せに感じる瞬間よりも、最悪と感じる瞬間があったほうが人生ってハリがあると思いません???
もちろん、人に話せる程度の最悪な事ですが、
そんな最悪な事を面白おかしく人に話して笑いに変える。
それが楽しい人生の生き方のような気もします今日このごろ。
今回宿題で
「あなたが幸せに感じる時はいつですか?」
という質問に対し、スペイン語で答えるというものを出された訳です。
そんな質問に対し、流暢にスペイン語で返せるスペイン語力もないどころか、
第一そんなポジティブ感いっぱいの質問にすぐさま答えれるようなハッピーな生活は送ってないんですよね。
眉間にシワをいっぱい寄せて、じっくり考えた答えが、
Me siento feliz cuando busco algun bien para comprar de despues de trabajar.
という答えでした。
文法が合ってるかは知りませんがね。っていうか100%どっかは先生に直されるだろう。
意味は「会社帰りになんか良いもの探しにお買い物する事が幸せに感じる時です」です。
日常の小さな事だけどね。
寄り道して買い物したり、
1人、カフェで道行く人を見ながらお茶してまったりしたり、
映画館に行ったり、
もちろん、友人と遊んでいる時もね。
でも友人と遊ぶときは「幸せ」というより「楽しい」という表現のが適切だなあ。
ちなみに、昨日、友人と忘年会した時にカラオケ行った時の事、
友人が間違えて私が歌う倖田來未の「Butterfly」を間違えてライブバージョンのプロモで入れてしまい、
予想外のしっとりムードのButterflyだったので、お調子に乗ってしっとりとスピードワゴンの小沢のように囁く様に歌ったら友人が笑い転げてた。
こういう風に笑わせようとして大笑いしてくれた時も、幸せに感じるかもね。嬉しいというか。
皆さん、幸せに感じる時はどういう時ですかね???
ほんとは「彼氏と一緒にいる時♡」とか言いたいもんですがね。。。
所で、その宿題で、
「あなたが最悪と感じる時はいつですか?」
というものもあったのですよ。
そんでちょっと考えさせられる事が、この質問も「ん~?」と思い浮かばなかった事。
幸せに感じる瞬間よりも、最悪と感じる瞬間があったほうが人生ってハリがあると思いません???
もちろん、人に話せる程度の最悪な事ですが、
そんな最悪な事を面白おかしく人に話して笑いに変える。
それが楽しい人生の生き方のような気もします今日このごろ。