もっと通じる英語の発音! by小川直樹

もっと通じる英語の発音! by小川直樹

元大学教授の英語音声学者、小川直樹が、英語発音をよくする練習法、誰でもできる、確実に上達する方法を述べていく。

もっと通じる英語に!

caught、court、coatは三段活用(笑) 

 

前回までは、walk、work、wokeの

発音の違いを述べてきました。

 

今回は、コートの三段活用です。

 

つまり、caught、court、coatの

発音です。

 

これら3語は、米語アメリカでは

の発音びっくり汗

 

だから三段活用なんです(笑)ゲラゲラ

 

これらも基本単語ですよね。

 

特にcaughtとcoatは、本当

に基本的な単語ニコニコ

 

ちゃんと区別してますか?目

 

 

 

発音は、こうです↓↓

 

 

 

3語ともう発音というわけ

ですアセアセ

 

 

 

そして!おーっ!

 

スペリングに騙されてる人が

多いんですよ!ポーン

 

注意してくださいえーチューイ!

 

どういうことかって?えー???

 

caughtですよ!

 

これ、-u-の文字があるから、

その発音は、二重母音だ、

なんて思っている人がいる、

 

ということです絶望

 

caughtって、母音[ɑː]です。

 

類例は、taught、brought、thought、

becauseなど。

 

ちなみに、saw、law、hawkなども

長母音[ɑː]を使います。

 

みんな、-u-や-w-にされる

んですえー気をつけろー!

 

 

 

 

というわけで…

 

彼らには、caught、court、coat

はまったく別の音汗うさぎ

 

全部、同じ「コート」ですませちゃ

いけないんです大泣き

これらの「オ系母音」の発音を、

母音四角形で表すとこうなります。

 

 

3つが、ちゃんと上下に

バラけてますよね赤薔薇にやり

 

下に行くほど、口の開きが

きくなります怒り

 

上に行くほど、円唇が

なりますチュー

 

米国人はホントに、

caught、court、coatで、

3種類もの「オー」を

しっかり区別してる

ってことです叫び

 

まぁ、音声学的にも、米国人に

とっても、至極当然なことなん

ですけどねニヤリ

 

 

 

とはいえ…

 

これは、日本人日本には

メッチャ厳しい要求です滝汗汗
 

この区別をどうやって、日本人に

伝えられるのかしょんぼり

 

いや、単に知識を伝えればいい、

ってことじゃないんです。

 

日本人が、実技として区別

できるようにすること歩く

 

これは、どうすればいいのかえー?

 

それが、ボクがず~っと考えて

きた、OKメソッドというわけ

です。

 

 

 

世の中に、あまたあるYouTubeの

発音動画…目

 

ネイティブやバイリンガルの人が

出てきて、発音を見せてくれる

わけですにやり

 

あれを見れば、発音

よくなりますか?しょんぼりあせる

 

実際は…

 

残念ながら、多くの

日本人には伝わらないガーン

 

見るだけで、聞くだけで、

皆ができるようになるの

なら、

 

プロレスマニアは、

全員プロレスができますよゲラゲラ

 

 

 

というわけで…

 

音声学書みたいに、

知識と理屈ばかりを伝える

だけじゃダメぐすん

 

ネイティブさん方のYouTube

動画のように、

 

お手本をただ示すだけでも

ダメぐすん

 

日本人には、それを超えた指導

をしないと…

 

caught、court、coatのような

オ系母音三段活用(笑)は、

できるようにならない

というわけですえーん

 

 

ってことで、

OKメソッドによる、

caught、court、coatの発音の

区別を解説した動画です↓↓

 

 

walk、work、woke同様、

手を使って、これらの3単語の

「オー」を区別する方法ですニコニコ



というわけで、
Happy Christmas!サンタキラキラ