burst someone's bubble
~の夢(希望)をぶち壊す、~が楽しみにしていることに水を差す


bubble → 夢のような計画/野望


例文

I hate to burst your bubble, but Harry is never going to go out with you.
君の希望をぶち壊すのは嫌だが、ハリーは絶対君とは付き合わないよ。

Why are you always trying to burst my bubble? Can't you just let me have some fun?
何で君はいつもわたしの夢を壊そうとするんだ? ただ楽しい時間を過ごさせてくれないんだ?

Did you tell Helen our trip is canceled?//Not yet. I don't want to burst her bubble.
ヘレンに私たちの旅行がキャンセルになったことを伝えた?//いや、まだだよ。彼女の(楽しみにしていた)計画を壊したくないんだ。