ちなみに質問の多そうな
As second and foreign language speakers increase in number and gain in their international presence,
usages which once criticized as "foreign" or "wrong",such as "three preson","many informations",and"he be runnnig"
might somday become part of standard speech ,and in time possibily appear even in writing.
について。
訳
As second and foreign language speakers increase in number and gain in their international presence,
第二言語や外国語の話し手が増え、国際的な存在感を増すにつれ
usages which once criticized as "foreign" or "wrong",such as "three preson","many informations",and"he be runnnig"
かつて"three preson""many informations""he be runnnig"といった「外国的である」や「間違っている」と批判された使い方は
might somday become part of standard speech ,and in time possibily appear even in writing.
いつか標準的な話し言葉の一部になり、すぐに書き言葉にさえも現れるかもしれない。
As second and foreign language speakers increase in number and gain in their international presence,
.↑忘れない .↑
usages which once criticized as "foreign" or "wrong",
.S ↑関代usagesに係る
such as "three preson","many informations",and"he be runnnig"
such asで"foreign" or "wrong"を具体化might somday become part of standard speech ,and in time possibily appear even in writing.
↑仮定法
斜線部が主語、下線部2つが動詞
As以下presenceはあくまで副詞的な接続節