when I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me. speaking words of wisdom, let it be.


積み上げられ、押し込められたガラクタの中から、懐かしい歌が聴こえてくる。

明滅する青い光が涙で霞んだ。


and in my hour of darkness, she is standing right in front of me. speaking words of wisdom, let it be.


いやだ、持って行かないで

どうして捨てるの


let it be.

let it be.

let it be.

let it be.


まだ壊れてなんかない

まだ使えるのに、どうして壊すの


whisper words of wisdom; let it be.

and when the broken hearted people, living in the world agree. there will be an answer; let it be.

for through they may be parted, there is still a chance that they will see. there will be an answer; let it be.


まだ動いてる


まだ歌ってる


まだ生きてる


let it be.

let it be.

let it be.

let it be.


there will be an answer; let it be.



-----


って、号泣しながらCDラジカセを必死で取り返そうとする夢を見たんだけど。

このラジカセが良い声で歌うんだコレが。


何故にLET IT BEだったのかは謎。