アニメ第3話より。なんとか自分が作家の「ひめみやきりん」であることを隠し通せたあるとちゃん。
編集担当のさららさんは「こころちゃんが楽しみにしてるから」と新作の催促を。


Has puesto el dedo en la llaga.
(アス プウェスト エル デド エン ラ ジャガ)
「痛いとこ突くなあ。」

poner el dedo en la llaga 痛いところを突く
dedo 指
llaga 傷

poner el dedo en la llagaで「痛いところを突く」の決まり表現。
シチュエーション上、現在完了または点過去で用いられる場合が多い。
<例>
Me puso el dedo en la llaga.
(彼は私の痛いところを突いた)
Ella le puso el dedo en la llaga.
(彼女は彼の痛いところを突いた)
Ha puesto el dedo en la llaga.
(あなたは今痛いところを突いた)

●dedoは手足の指全体を指す。
dedo pulgar 親指
dedo índice 人差し指
dedo mayor(dedo cordial) 中指
dedo anular 薬指
dedo meñique 小指


●¡Ejercicios!
スペイン語にしてみましょう。(解答例は次回)
1)カルメンは彼の痛いところを突いた。(カルメン:Carmen)
2)君は痛いところを突いた。(※点過去を用いて)
3)あなたは痛いところを突いた。(※点過去を用いて)

前回の解答例。
1)Mi abuelo trata de propagar la cultura tradicional.
2)Llegué a la estación a las ocho.
3)Entregue esta carta al señor López, por favor.


●2012年度ラジオまいにちスペイン語応用編ノート
第13課で出てきたのが「sentar bien」
これで「似合う」という意味の熟語。強調する時は本文にもあったようにmuyを加える。
類似表現の「quedar bien」は先生の解説にあったように、「サイズがぴったり」のニュアンス。
<例>
¡Me lo quedo!(私にぴったり!)
※loのところは対象物によって異なる。
lo→abrigo(コート)、jersey(セーター)
la→falda(スカート)、blusa(ブラウス)など
los→zapatos(くつ)など
las→gafas(メガネ)など

動詞sentarは現在形と接続法現在で不規則活用となる点も押さえておきたい。
<現在形> 「e→ie」タイプ。
yo:siento
tú:sientas
él:sienta
nosotros:sentamos
vosotros:sentáis
ellos:sientan

<接続法現在> 現在形に由来。
yo:siente
tú:sientes
él:siente
nosotros:sentemos
vosotros:sentéis
ellos:sienten


にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

日本語から考える! スペイン語の表現/白水社

¥1,995
Amazon.co.jp

スペイン語文法ワークブック 中級へのステップアップ CD付/三修社

¥2,940
Amazon.co.jp

気持ちが伝わる! スペイン語リアルフレーズBOOK (CD付) (リアルフレーズBOOKシリーズ)/研究社

¥1,890
Amazon.co.jp

旅の指さし会話帳 miniスペイン [スペイン語] (旅の指さし会話帳mini)/情報センター出版局

¥714
Amazon.co.jp

シャドウイングで学ぶスペイン語短文会話500―通訳メソッドを応用した (マルチリンガルライブラリー)/スリーエーネットワーク

¥2,625
Amazon.co.jp

基礎徹底マスター!スペイン語練習ドリル (CDブック)/NHK出版

¥1,575
Amazon.co.jp