アニメ第5話より。対抗戦準決勝、いちろくちゃんは動作不良を起こして大ピンチ。
対戦相手のあぐちゃんとていちゃんは勝負に出ます。


La atacamos al mismo tiempo con las dos.
(ラ アタカモス アル ミスモ ティエンポ コン ラス ドス)
「二人で同時に攻撃する。」

la 彼女を(ここではいちろくちゃんを指す) 
atacar 攻撃する、襲う 
al mismo tiempo 同時に
con 一緒に
las dos 二人で(男性2名、または男女の時はlos dos)

●直接目的格代名詞「~を」。
<1人称>
me(単数) nos(複数)

<2人称>
te(単数) os(複数)

<3人称> 性の区別も入るので注意。
男性:lo(単数) los(複数)
女性:la(単数) las(複数)


ポイントは、
1.動詞の前に来る。
2.否定語があるときは代名詞はあとに置く。
「主語+no+目的格代名詞+動詞」のテンプレートを覚えておくとよい。

以下のリンク先も合わせて参照のこと。
スペイン語にしてみたら その376

●動詞atacarは点過去1人称単数と接続法現在で「カ行」の音を保つため「c→qu」タイプ不規則変化。
以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その394

al mismo tiempoについては以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その247

los(las) dosの用例。
Los dos se estrecharon la mano.
(二人は握手をした)
Hablan los dos solos.
(彼らは二人きりで話している)
Los dos se casarán.
(その二人は結婚するだろう)
Nos quedamos las dos.
(あたしたち二人はここに残るわ)
¿Las dos son estudiante?
(彼女たちは二人とも学生ですか?)
Los dos somos de Cádiz.
(私たちは二人ともカディスの出身です)
Los dos están en la oficina.
(二人は事務所にいます)

●¡Ejercicios!
スペイン語にしてみましょう。(解答例は次回)
1)重要なのは背後から敵を攻撃することです。(重要なのは~である:Lo importante es+不定詞 背後から:por detrás 敵:enemigo)
2)彼らは同時にトレドに着いた。(トレド:Toledo)
3)二人は同じ学校に通っている。(学校:escuela)

前回の解答例。
1)La paella está recién hecha.
2)Antonio y Carmen son recién casados.
3)Estamos recién llegados a Teotihuacán.


にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

わかるスペイン語文法/西川 喬

¥3,675
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良

¥2,730
Amazon.co.jp

プエルタ新スペイン語辞典/著者不明

¥4,935
Amazon.co.jp

気持ちが伝わる! スペイン語リアルフレーズBOOK (CD付) (リアルフレーズBOOKシリーズ)/福嶌 教隆

¥1,890
Amazon.co.jp

基礎徹底マスター!スペイン語練習ドリル (CDブック)/福嶌 教隆

¥1,575
Amazon.co.jp

スペイン語の贈り物/福嶌 教隆

¥2,310
Amazon.co.jp