アニメ第23話より。喜翆荘からお金をだまし取った映画監督を追い詰めた崇子さん。
成敗の一本背負いを見た緒花はちょっと見なおしたようで。
Mi tía nueva, digo, hermana mayor, parece ser bastante capaz.
(ミ ティア ヌウェバ、ディゴ、エルマナ マジョル パレセ セル バスタンテ カパス)
「新しいおばさん、もとい、お姉さん、けっこうやる。」
tía おば
nuevo(a) 新しい
digo もとい、~じゃなかった
hermana mayor 姉
parece+不定詞 ~みたいだ
bastante+形容詞(副詞) かなり~
capaz 有能な
●「もとい」はdigoを用いる。
<例>
Vino El señor Gorila, digo, Gómez.
(ゴリラさん、もとい、ゴメスさんが来たよ)
Esto es una novela, digo, una poesía.
(これは小説、もとい、詩です)
Uno y uno son tres, digo, dos.
(1+1は3、じゃなかった2)
Ayer, digo anteayer, ¿estuvo contigo Carmen también?
(昨日、もとい、一昨日カルメンも君と一緒にいたのかい?)
Nos veremos mañana, digo, pasado mañana.
(明日、じゃなかった、明後日会いましょう)
●parecer+不定詞 については以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その175
●bastante+形容詞(副詞)の用例。
Hoy hace bastante frío.
(今日はかなり寒い)
Yoko habla español bastante bien.
(陽子はかなり上手にスペイン語を話す)
Yo estaba bastante borracho.
(私はかなり酔っていた)
Hay un jersey bastante caro.
(かなり高いセーターがあるよ)
Este problema es bastante difícil.
(この問題はかなり難しい)
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪
クラウン和西辞典/著者不明
¥4,725
Amazon.co.jp
クラウン西和辞典/原 誠
¥4,935
Amazon.co.jp
スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良
¥2,625
Amazon.co.jp
スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良
¥2,730
Amazon.co.jp
解説がくわしいスペイン語の作文/山村 ひろみ
¥2,100
Amazon.co.jp
日本語から考える! スペイン語の表現/長谷川 信弥
¥1,995
Amazon.co.jp
成敗の一本背負いを見た緒花はちょっと見なおしたようで。
Mi tía nueva, digo, hermana mayor, parece ser bastante capaz.
(ミ ティア ヌウェバ、ディゴ、エルマナ マジョル パレセ セル バスタンテ カパス)
「新しいおばさん、もとい、お姉さん、けっこうやる。」
tía おば
nuevo(a) 新しい
digo もとい、~じゃなかった
hermana mayor 姉
parece+不定詞 ~みたいだ
bastante+形容詞(副詞) かなり~
capaz 有能な
●「もとい」はdigoを用いる。
<例>
Vino El señor Gorila, digo, Gómez.
(ゴリラさん、もとい、ゴメスさんが来たよ)
Esto es una novela, digo, una poesía.
(これは小説、もとい、詩です)
Uno y uno son tres, digo, dos.
(1+1は3、じゃなかった2)
Ayer, digo anteayer, ¿estuvo contigo Carmen también?
(昨日、もとい、一昨日カルメンも君と一緒にいたのかい?)
Nos veremos mañana, digo, pasado mañana.
(明日、じゃなかった、明後日会いましょう)
●parecer+不定詞 については以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その175
●bastante+形容詞(副詞)の用例。
Hoy hace bastante frío.
(今日はかなり寒い)
Yoko habla español bastante bien.
(陽子はかなり上手にスペイン語を話す)
Yo estaba bastante borracho.
(私はかなり酔っていた)
Hay un jersey bastante caro.
(かなり高いセーターがあるよ)
Este problema es bastante difícil.
(この問題はかなり難しい)
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪
クラウン和西辞典/著者不明
¥4,725
Amazon.co.jp
クラウン西和辞典/原 誠
¥4,935
Amazon.co.jp
スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良
¥2,625
Amazon.co.jp
スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良
¥2,730
Amazon.co.jp
解説がくわしいスペイン語の作文/山村 ひろみ
¥2,100
Amazon.co.jp
日本語から考える! スペイン語の表現/長谷川 信弥
¥1,995
Amazon.co.jp